Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «you talked about jean-françois breau » (Anglais → Français) :

You talked about Jean-François Breau, who is the Quebec spokesperson.

Au-delà de ça, quelle sorte de promotion faites-vous en français? Les Québécois n'en ont pas beaucoup entendu parler.


Senator Losier-Cool, surely you know Jean-François Breau.

Madame le sénateur Losier-Cool, sans doute que vous connaissez Jean-François Breau.


You must have heard of at least one of the following popular singers, who are among the best our Acadia has produced: Roch Voisine, Christian KIT Goguen, Danny Boudreau, Wilfred LeBouthillier, Pascal Lejeune — who was performing in France last week — Zachary Richard, our Cajun cousin from Louisiana, Jean-François Breau, Sandra Le Couteur and Angèle Arsenault from Prince Edward Island, who takes us back to Grand Pré when she sings C'est là que tout ...[+++] a commencé.

Parmi les meilleurs chanteurs populaires qu'a produit notre Acadie, vous avez certainement entendu au moins un des noms suivants : Roch Voisine, Christian Kit Goguen, Danny Boudreau, Wilfred LeBouthillier, Pascal Lejeune — qui était à l'affiche en France la semaine dernière —, Zachary Richard, notre cousin cajun de la Louisiane, Jean-François Breau, Sandra Le Couteur et Angèle Arseneault, de l'Île-du-Prince-Édouard, qui nous ramène à Grand Pré quand elle chante C'est là que ...[+++]


You have had guests such as Wilfred LeBouthillier and Jean-François Breau.

Vous avez présenté des personnes comme Wilfred LeBouthillier et Jean-François Breau.


Jean-Claude Juncker talked about this on Monday – yesterday – before the Ecofin meeting started in the Eurogroup.

Jean-Claude Juncker s’est exprimé à ce sujet lundi, hier, avant le début de la réunion Ecofin au sein de l’eurogroupe.


Chargé d'Affaires Jean-Francois Cautain, of the European Commission Office in Kabul, said “We at the Commission are becoming increasingly concerned about the deteriorating security situation in Afghanistan.

Le Chargé d'Affaires, M. Jean-François Cautain, du bureau de la Commission européenne à Kaboul, a déclaré: “nous sommes de plus en plus préoccupés, à la Commission, de la dégradation des conditions de sécurité en Afghanistan.


That is why it is right that we should follow Jean Monnet’s directions and go down the road that leads to Europe as a community, and, my dear friends – I apologise for using an expression current in my own party, but, as we are talking about the Constitution today, we are somehow joined together as one, not that our differences should be obscured – neither now nor in the future must it be intergovernmentalism or cooperation between governments that shapes the European Union.

C’est pourquoi il importe de suivre la voie tracée par Jean Monnet et d’emprunter le chemin d’une Europe communautaire. Chers amis - excusez-moi d’utiliser une formule courante dans mon parti, mais comme nous parlons aujourd’hui de la Constitution, nous sommes tous unis sans pour autant gommer nos différences -, il ne faut pas que l’intergouvernementalisme ou la coopération entre les gouvernements façonnent l’Union européenne, ni aujourd’hui ni demain.


This morning speakers have been talking about the past, of Jean Monnet and Altiero Spinelli.

Les orateurs de ce matin ont parlé du passé, de Jean Monnet et d’Altiero Spinelli.


This morning speakers have been talking about the past, of Jean Monnet and Altiero Spinelli.

Les orateurs de ce matin ont parlé du passé, de Jean Monnet et d’Altiero Spinelli.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you talked about jean-françois breau' ->

Date index: 2023-12-08
w