Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "you really cannot expect " (Engels → Frans) :

[71] Accordingly, a French employee whose employment contract is validly subject to a foreign law (point 3.2.9, infra) cannot expect French redundancy legislation to apply automatically.

[71] En conséquence, un salarié français dont le contrat de travail est valablement soumis à un droit étranger (sur ce point cf. point 3.2.9, infra) ne peut espérer voir la législation française en matière de licenciement appliquée d'office.


This means that Europe cannot expect to compete on costs alone – but rather must increase productivity and quality drawing on its technological strengths and ability to compete in products and services with a higher knowledge content.

Ceci signifie que l'Europe ne peut espérer lutter uniquement sur le front des coûts mais qu’elle doit plutôt tirant parti de ses atouts technologiques et de sa compétitivité sur des produits et services davantage liés au savoir.


With inflation picking up from low levels, we cannot expect current monetary stimulus to last forever.

Avec un taux d'inflation en hausse, on ne peut pas espérer que le stimulus monétaire actuel dure éternellement.


The point is, you had a plan that you did not follow, so you cannot expect people to trust that the plan was a good one in the first place if you did not think it was worth following when it came time to make decisions.

Le problème, c'est que, si vous avez un plan et que vous ne le suivez pas, vous ne pouvez pas vous attendre à ce que les gens vous fassent confiance et pensent que c'était, au départ, un bon plan puisque, après tout, vous n'avez pas cru bon de le suivre quand il a été temps de prendre des décisions.


Do you think that being stopped for no apparent reason is something you cannot expect when you own a vehicle?

Est-ce que vous trouvez que le fait d'intercepter une personne sans raison apparente est une chose à laquelle on ne peut pas s'attendre lorsqu'on est propriétaire d'un véhicule?


You cannot expect the business traveller from Calgary who is taking a trip from Calgary to Toronto to pick up their baggage and move their baggage to another flight.

On ne peut pas demander à un homme d'affaires de Calgary qui voyage de Calgary à Toronto d'aller récupérer ses bagages et de les mettre sur un autre vol.


We cannot expect all young people's job prospects to improve from one day to the next. But we do expect all Member States to promptly implement the Youth Guarantee to give everyone a real chance".

Nous ne pouvons espérer que les perspectives d’emploi de tous les jeunes s’améliorent du jour au lendemain, mais nous comptons sur tous les États membres pour qu’ils mettent en œuvre rapidement la garantie pour la jeunesse, afin d’offrir de réelles perspectives à chacun».


Consequently, in the case of a competition, a person concerned who has provided neither evidence nor even a body of indicia must accept that decisions adopted by the selection board are presumed to be lawful, and he cannot expect the Tribunal itself to examine the candidatures of the successful candidates in order to ascertain whether some successful candidates were unlawfully admitted to the competition.

Par conséquent, s’agissant d’un concours, un intéressé n’ayant apporté ni preuve ni même un faisceau d’indices doit accepter la présomption de légalité attachée aux décisions adoptées par le jury du concours et ne saurait exiger du Tribunal qu’il examine de lui-même les actes de candidature des lauréats aux fins de vérifier si certains lauréats n’auraient pas été irrégulièrement admis à concourir.


Citizens shall be informed about what they can and cannot expect, e.g. that Member States generally do not provide intervention in legal disputes.

Les citoyens seront informés de ce qu'ils peuvent en attendre ou non: par exemple, les États membres n'interviennent pas, d’une manière générale, dans les contentieux juridiques.


So I think that's a given, that you cannot expect to have angels and you cannot expect to have people who have no ideas, who have never written anything, who haven't done anything (1540) And that brings me to my next point, which is simply that we've been known all along.

Il me semble que cela va de soi: on ne peut pas s'attendre à avoir des anges, ni à nommer des personnes qui n'ont pas d'idées, qui n'ont jamais écrit quoi que ce soit et qui n'ont jamais rien fait (1540) Ceci m'amène à mon point suivant: on nous connaît depuis le début.




Anderen hebben gezocht naar : infra cannot     infra cannot expect     europe cannot     europe cannot expect     cannot     cannot expect     you cannot     you cannot expect     apparent reason     something you cannot     expect all young     everyone a real     he cannot     member states generally     can and cannot     you really cannot expect     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you really cannot expect' ->

Date index: 2022-01-19
w