Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "you need only ask yourself " (Engels → Frans) :

The Commission therefore believes that it is not only time to ask why the objectives have only been partially achieved but also whether these objectives are still sufficient to give forward-looking answers to future problems, and what means are needed to fully achieve tomorrow's TEN-T policy objectives.

La Commission est donc convaincue qu’il est temps de se demander non seulement pourquoi les objectifs n’ont été que partiellement atteints, mais aussi si ces objectifs sont toujours suffisants pour anticiper les réponses à apporter aux problèmes de demain, et quels moyens sont nécessaires pour réaliser pleinement les futurs objectifs de la politique du RTE-T.


When asked, for example, 49% thought that they needed a work permit when working abroad and only 29% were aware that they were entitled to vote in local and EP elections when living in another Member State. [86]

49 % des personnes interrogées pensent par exemple qu'un permis de travail est nécessaire pour exercer une activité professionnelle à l'étranger, et seulement 29 % savent qu'ils ont le droit de vote aux élections locales et européennes s'ils résident dans un autre État membre [86].


Consumers also experience a lack of transparency of online intermediaries, which makes it difficult for consumers to claim their rights. Low awareness of consumer rights: Only four in ten people (41%) knew they have the right to a free repair or replacement if their goods are defective and only one third (33%) knew that they do not need to pay for or return products they did not ask for.

Les consommateurs sont également confrontés à un manque de transparence des intermédiaires en ligne, si bien qu'ils éprouvent des difficultés à faire valoir leurs droits; une faible sensibilisation aux droits des consommateurs: seules quatre personnes sur dix (41 %) savaient qu'elles ont le droit de faire réparer ou remplacer gratuitement un bien défectueux et seul un tiers des consommateurs (33 %) savaient qu'ils n'ont pas à payer ou à renvoyer des produits non sollicités.


Integration is indeed a good thing, but it has become unbalanced, in that we sometimes have too much of it at home, while outside – which is where the public want more of a common foreign and security policy – there is not enough of it, and, if you doubt that, you need only ask yourself whether it is not indeed the case that an appeal for the release of the brave British soldiers is much more effective when it is backed by the whole of the European Union rather than coming from only one Member State.

L’intégration est en effet une bonne chose, mais elle est devenue déséquilibrée, car nous en avons parfois trop chez nous et trop peu à l’étranger - où le grand public veut davantage de politique étrangère et de sécurité commune. Si vous avez des doutes, il vous suffit de vous demander si un appel en faveur de la libération des courageux soldats britanniques n’est pas plus efficace lorsqu’il est lancé par toute l’Union, et non pas par un seul État membre.


If, in addition, you then hear the accounts of some good acquaintances who have had to wait for hours at American airports and experience the discourteous security control, then you sometimes ask yourself whether the United States of America is actually aware that in many areas, it is currently treating its own friends rather discourteously and perhaps, in certain respects in relation to what people actually need and have to do, it is way off the mark.

Si, en plus, on en croit les descriptions de quelques bonnes connaissances qui ont dû attendre pendant des heures dans les aéroports américains et faire l’expérience des manières peu courtoises des contrôleurs de la sécurité, on se pose alors parfois la question de savoir si, à vrai dire, les États-Unis se rendent compte qu’ils sont, en fin de compte, en train de se comporter à l’égard de leurs amis de façon peu courtoise dans plusieurs domaines, et que, peut-être, sur certains points concernant ce dont les gens ont réellement besoin et doivent faire, ils dépassent carrément les bornes.


I have not seen any signs of this to date, which is why I need to ask you the following question: are you prepared and do you consider yourself able to revise the Multiannual Financial Framework while, at the same time, working with us, reconciling it with the provisions of the Treaty of Lisbon?

Je ne ressens rien de tout cela aujourd’hui. Et c’est pourquoi je dois vous poser cette question: êtes-vous prêts, êtes-vous en mesure de modifier ce cadre financier pluriannuel tout en le mettant, avec nous, en résonnance avec les dispositions du traité de Lisbonne?


I can only ask myself whether the last steps that are needed – from the point of view of the mentality and not of the form – will be taken to ensure that Turkey can become a member and whether we can be sure that the European Union has the capacity to integrate Turkey.

Je suis forcé de me demander si les dernières étapes nécessaires - du point de vue des mentalités sinon de la forme - seront franchies pour faire en sorte que la Turquie puisse devenir membre, et si nous pouvons être sûrs que l’Union européenne a la capacité d’intégrer la Turquie.


However, I ask myself – and I wonder whether you might be asking yourself the same thing, Mr President, and whether the Greens, above all, might be asking themselves – why we do not increase research and scientific activities to create genetically modified organisms, GMOs, in agriculture to produce large quantities of high quality plants, fruit and agricultural produce which are resistant to parasites, which would therefore remove the need for genuinely harmful pesticides.

Mais alors je me demande ceci, si vous ne vous le demandez pas vous aussi, Monsieur le Président, et si les Verts, surtout, ne se le demandent pas : pourquoi ne pas intensifier les recherches et la mise à contribution de la science pour créer des organismes génétiquement modifiés - les OGM - dans l'agriculture de manière à obtenir des plantes, des fruits, des produits agricoles en grande quantité et d'excellente qualité, résistants aux parasites, rendant ainsi inutile l'utilisation des pesticides qui sont vraiment dangereux ?


4. If the competent authority finds, on reasonable grounds, that the documents submitted to it are incomplete or that supplementary information is needed, the time limits referred to in paragraphs 2 and 3 shall apply only from the date on which such information is provided by the issuer, the offeror or the person asking for admission to trading on a regulated market.

4. Si l'autorité compétente estime, pour des motifs raisonnables, que les documents qui lui sont soumis sont incomplets ou qu'un complément d'information est nécessaire, les délais prévus aux paragraphes 2 et 3 ne courent qu'à partir de la date à laquelle les informations sont fournies par l'émetteur, l'offreur ou la personne qui sollicite l'admission à la négociation.


4. If the competent authority finds, on reasonable grounds, that the documents submitted to it are incomplete or that supplementary information is needed, the time limits referred to in paragraphs 2 and 3 shall apply only from the date on which such information is provided by the issuer, the offeror or the person asking for admission to trading on a regulated market.

4. Si l'autorité compétente estime, pour des motifs raisonnables, que les documents qui lui sont soumis sont incomplets ou qu'un complément d'information est nécessaire, les délais prévus aux paragraphes 2 et 3 ne courent qu'à partir de la date à laquelle les informations sont fournies par l'émetteur, l'offreur ou la personne qui sollicite l'admission à la négociation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you need only ask yourself' ->

Date index: 2022-06-02
w