Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Agricultural expenditure
Apply socially just working principles
Control expenditure spending
Discretionary expenditure
Discretionary public spending
Discretionary spending
Exert control of expenditures
Exert expenditure control
Exert expenditure controls
Expenditure on agriculture
Expenditure review
Farm spending
Government spending review
Household consumption
Household expenditures
Household spending
Just as you like
Just what you need
Private consumption
Spending agencies
Spending departments
Spending review
Use socially just working principles
Work in accordance with social principles

Vertaling van "you just spend " (Engels → Frans) :

TERMINOLOGIE
What percentage of your time do you spend appreciating out loud those who work with you and for you?

Combien de fois avez-vous dit « merci » aujourd'hui?


spending agencies | spending departments

organisme dépensier


discretionary expenditure | discretionary public spending | discretionary spending

dépenses publiques discrétionnaires


expenditure review | government spending review | spending review

réexamen des dépenses


apply working principles within healthcare and social services | use socially just working principles | apply socially just working principles | work in accordance with social principles

appliquer des principes de travail socialement équitables






exert control of expenditures | exert expenditure controls | control expenditure spending | exert expenditure control

contrôler des dépenses


agricultural expenditure [ expenditure on agriculture | farm spending ]

dépense agricole


household consumption [ household spending | Private consumption(STW) | household expenditures(UNBIS) ]

consommation des ménages [ dépense des ménages ]
IN-CONTEXT TRANSLATIONS
- on higher education, EU countries spend on average just 1.1% of GDP, on a par with Japan but far below Canada (2.5%), the US (2.7%) and South Korea (2.7%).

- dans le domaine de l'enseignement supérieur, les dépenses des pays de l'Union européenne atteignent seulement 1,1% du PIB en moyenne, ce qui est autant qu'au Japon, mais nettement moins qu'au Canada (2,5%), aux États-Unis (2,7%) et en Corée du Sud (2,7%).


On average EU Member States spend just over 5% of their GDP on publicly funded education and training, with very substantial differences between Member States.

Les pays de l'UE consacrent en moyenne un peu plus de 5 % de leur PIB aux dépenses publiques d'éducation et de formation, avec de très fortes différences entre les Etats membres.


Once you take it as a flat tax, the government has to justify itself accordingly and not just spend when they feel the need to spend.

Si le gouvernement impose un taux fixe, il devra se justifier au lieu de dépenser comme bon lui semble.


I wonder if we could prevail upon you, Madame, to just spend a couple of moments—not more—indicating the distinction, which would help people like Monsieur Bélair and myself understand just what it is Madame Guay is asking to comment on.

Si vous vouliez bien pendant quelques instants, pas plus, nous expliquer la différence, madame, cela aiderait des gens, comme M. Bélair et moi-même, à comprendre sur quoi Mme Guay demande une précision.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
If you were going to wash money through deposit stock, sell it, and deposit the cash into an account what you would do then is get a corporate credit card, say a Visa or MasterCard, and you would just spend money paid into that account, rather than try to take cash out through an ATM machine, which is what Mr. Gillani was suggesting: creating ATM machines in Central American banks, and people would draw it out here at white-label machines.

Si vous vouliez blanchir de l'argent — déposer des actions, les vendre, déposer l'argent dans un compte —, il s'agirait de vous procurer une carte de crédit d'entreprise, disons une Visa ou une MasterCard, et la prendre pour dépenser l'argent qui se trouve dans ce compte, plutôt que d'essayer de le retirer à un guichet automatique, ce à quoi M. Gillani faisait allusion: créer des guichets automatiques de banques d'Amérique centrale, et puis les gens retireraient de l'argent ici aux guichets automatiques à étiquette blanche.


There's NFTR—nothing further to report, in good old military jargon—but I did want to just spend a couple of minutes describing to you a village medical outreach so that you get a sense of that activity, which is great stuff.

Il y a RAS — rien à signaler, en bon jargon militaire — mais je voulais néanmoins réserver quelques minutes pour vous décrire un projet de visite médicale de village pour que vous ayez une idée de cette activité, qui est vraiment très bien.


The fashion and design industries (e.g. textiles and footwear) make up just 8% of manufacturing value-added, but have experienced low or negative output growth and relatively low RD spending over recent years.

Les industries de la mode et du design (par exemple, les industries du textile et de la chaussure) représentent jusqu’à 8% de la valeur ajoutée manufacturière et connaissent une croissance de la production faible voire négative et des dépenses de RD relativement peu élevées depuis quelques années.


Although the EU Member States, like the USA, spend just over 5 % of their GDP on publicly funded education and training, there is still a clear deficit in private funding.

Bien que les pays de l'UE, comme les États-Unis, consacrent en moyenne un peu plus de 5 % de leur PIB aux dépenses publiques d'éducation et de formation, il existe toujours un net déficit au niveau du financement privé.


The plan includes not just co-financed expenditure but also the very substantial non-co-financed spending of the Irish authorities.

Ce plan comprend non seulement les dépenses cofinancées, mais aussi les dépenses fort substantielles de l'État irlandais qui ne sont pas cofinancées.


In spite of all you've said today and in spite of all we've been saying for 10, 15, or 20 years, how do you make government understand the difference between investment and just spending money?

En dépit de ce que vous avez dit aujourd'hui, en dépit de ce que nous répétons depuis 10, 15 ou 20 ans, que faut-il faire pour faire comprendre au gouvernement la différence entre investir et simplement dépenser de l'argent?


w