Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «you hire because then senator » (Anglais → Français) :

What you do not want is that route to become the way you hire, because then Senator Ringuette will say that she wants national area of selection, but the people in her area do not stand a chance because we have hired local casuals to do the job.

Toutefois, il ne faut pas que cette démarche devienne le processus d'embauche, car le sénateur Ringuette voudra l'application de la zone de sélection nationale, mais les gens de cette zone n'auront aucune chance, car des occasionnels de la région auront déjà été embauchés pour faire le travail.


Senator Losier-Cool: We are to understand, then, that the employees who are hired because they are bilingual are not just temporary employees, and that they will eventually be permanent?

Le sénateur Losier-Cool : On peut donc croire que les employés qui ont été embauchés grâce à leur bilinguisme ne sont pas que des employés temporaires, mais qu'ils deviendront éventuellement permanents?


When I'm talking to Air Canada members I say to them, look, it's simple: You give the Canadian people date of hire and then you give the Air Canada people date of birth.

Lorsque je m'adresse aux employés d'Air Canada, je leur dis que c'est bien simple; aux gens de Canadien, vous donnez votre date d'engagement, et aux gens d'Air Canada, vous donnez votre date de naissance.


Since 08. 00 on Saturday morning, my experts have been looking at the papers and I have come to the conclusion today that all the points on the basis of law which the Commission asked for from France have been answered – though, of course, not yet applied in national French law, because first they have to go to the Senate and then be introduced de facto into French law and applied in real terms.

Depuis 8 heures samedi matin, mes experts examinent les documents et aujourd’hui j’en suis venue à la conclusion que tous les points de droit que la Commission avait demandés à la France ont reçu une réponse, bien qu’ils ne soient pas encore appliqués dans le droit national français parce qu’ils doivent d’abord passer par le Sénat et être ensuite introduits de fait dans le droit français et appliqués en termes réels.


Since the court has said that these questions of secession are questions to be considered by the so-called political actors and elected representatives, which you have then interpreted to mean an exclusion of the Senate because the Senate is not elected, my question to the honourable leader comes to be: How and where does the Supreme Court of Canada obtain the authority to make these politi ...[+++]

Comme la cour a dit que ces questions de sécession doivent être examinées par les soi-disant acteurs politiques et représentants élus, qui excluent selon vous les sénateurs parce que les sénateurs ne sont pas élus, je pose la question suivante au leader: d'où la Cour suprême du Canada tient-elle le pouvoir de prendre les décisions politiques qu'elle a prises à l'égard des opinions qu'elle nous a données sur le processus et la méthode de sécession, après nous avoir d'abord dit que ni la Constitution canadienne ni aucune autre loi ne prévoient la sécession?


Senator D. Smith: You know, the culture that we've had here is not total unanimity necessarily, but we always want to have both sides, both government and opposition in support, because then you just ram stuff through because it gets outvoted.

Le sénateur D. Smith : Vous savez, la culture qui prévaut ici n'est pas de chercher nécessairement à obtenir l'unanimité; toutefois, nous souhaitons toujours avoir l'appui des deux camps, celui du gouvernement et celui de l'opposition, car sinon on se contente de faire adopter nos propositions de force, parce que l'autre camp a une minorité des voix.




D'autres ont cherché : way you hire     you hire because     because then     because then senator     who are hired     hired because     then     senator     date of hire     hire and then     experts have     french law because     senate and then     senate     how and where     senate because     you have then     we've had here     because     you hire because then senator     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you hire because then senator' ->

Date index: 2025-09-07
w