Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «you go back were never » (Anglais → Français) :

I think that you can still go back, or someone can go back and reword this to get the effect that you want — assuming that is the effect you want out of all of this — and make it such that every little niggling thing is not going to be argued by a defence lawyer defending someone, especially now when the person may be facing a mandatory minimum that they were not facing before.

Je crois qu'il est encore temps de revenir en arrière et de reformuler ce passage de façon à obtenir les résultats que vous recherchez — en supposant que ce sont bien là les résultats que vous recherchez — de façon que les avocats de la défense ne puissent pas chicaner sur chaque détail lorsqu'ils ont un accusé à défendre, en particulier si cette personne risque une peine obligatoire minimale, risque qu'elle ne courait pas auparavant.


I think I'll be able to come to some resolution in discussions with you, but my concern is that over the years—I'm in my sixth year here—I've had occasions to write to the CRTC about what I thought were things that somewhat discriminated against community-owned cable television issues., I guess you could say there's a dissatisfaction from my standpoint with the process, because you never get a response and you never find out, unless you go back to source ...[+++]

Je pense que mes discussions avec vous me permettront peut-être d'arriver à une certaine solution mais ce qui me préoccupe, c'est qu'au fil des ans—je suis ici depuis six ans—j'ai eu l'occasion d'écrire au CRTC à propos de certaines mesures qui à mon avis étaient discriminatoires à l'endroit des réseaux de télévision par câble appartenant à la collectivité. Je suppose que vous pourriez dire que je suis mécontent du processus parce qu'il est impossible d'obtenir une réponse à moins de retourner à la source—cette source étant le milieu ...[+++]


I know there are probably first nations women out there who would say, “You really ought to do that”, and it seems to me if we were really showing leadership the government through the Department of Justice could have proposed that the government go back to the courts, go back to the litigants in this case and propose a time sequence for consultation, even if it did involve a year it has already been way over a year or two or three ...[+++]

Je sais qu'il y a probablement des femmes autochtones qui disent que nous devons vraiment le faire et il me semble que si nous faisions vraiment preuve de leadership, le ministère de la Justice aurait pu proposer au gouvernement de retourner devant les tribunaux et de s'adresser à nouveau aux parties en litige pour proposer un calendrier de consultations, même s'il s'étalait sur un an — et il y a plus d'un an que cela dure —, deux ans ou trois ans et amener les parties à conve ...[+++]


I am not sure, but I think what is happening there is actually very widespread. If you go back just a bit further, if you think about what happened in Chechnya, which I strongly condemn, you can see that the allies of the Chechens were the Abkhazians against Georgia.

Je n'en sais rien, mais ce qui se passe là-bas est quand même très copieux et si on va un tout petit peu plus loin, puisqu'on pense à ce qui s'est passé en Tchétchénie, que je réprouve profondément, on s'aperçoit que les alliés des Tchétchènes, c'était les Abkhazes contre la Géorgie.


I would like to go back to a point that was criticised by Mrs Carlotti – a very fair criticism, of course – which is that, at a time when we have never before faced so many challenges in terms of development, it should be said that our Member States are reducing their development assistance. In actual fact, we are going to lose EUR 1 700 000 000 - the first time that there has been a decrease.

Je voudrais quand même revenir sur un élément qui a été épinglé par Mme Carlotti et qui est très juste, évidemment, c'est que, au moment où on n'a encore jamais été confronté à autant de défis en matière de développement, il faut bien dire que nos États membres diminuent leur aide publique au développement, puisqu'on va perdre en réalité – pour la première fois, il y a une réduction – de 1 milliard 700 millions d'euros.


Perhaps you could provide us with a bit more information on that subject, because I can tell you, all of us sitting around the table are more or less neophytes on the subject (1000) Mr. Keith Greenaway: The PAC-3 and in fact the PAC-2, if you go back were never really tested outside a very controlled environment.

Peut-être pourriez-vous nous donner un peu plus d'information sur le sujet, parce que je peux vous dire que nous tous, assis ici autour de la table, sommes plus ou moins des néophytes en la matière (1000) M. Keith Greenaway: Le PAC-3—et en fait, le PAC-2 si on remonte plus loin—n'ont jamais vraiment été mis à l'essai hors d'un environnement très contrôlé.


It is pointless for me to go back to compromises that were never on the table.

Selon moi, revenir sur des compromis qui n’ont jamais été abordés n’a aucun sens.


It is pointless for me to go back to compromises that were never on the table.

Selon moi, revenir sur des compromis qui n’ont jamais été abordés n’a aucun sens.


If you never go back to that service station, you will never be able to return the can or bottle that you bought there and will never get back the deposit that you paid on it.

Si vous ne retournez jamais à cette station-service, vous n’aurez jamais l’opportunité de rapporter la canette ou la bouteille que vous y avez achetée et ne récupérerez jamais la consigne que vous avez payée dessus.


Mr. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Mr. Speaker, I would ask the minister how Quebecers can trust the Prime Minister of Canada when he claims to be in favour of the concept of a distinct society when we know those who made him head of the party, like Clyde Wells, are completely and unconditionally opposed to a distinct society-thank you Clyde, we remember-and will never permit the Prime Minister to go back on a commitment he made in the leadership race, which he won specifically because he was opposed to the Meech Lake Accord, unlike the present Minister of Finance ...[+++]

M. Gilles Duceppe (Laurier-Sainte-Marie, BQ): Monsieur le Président, je demande au ministre comment les Québécois peuvent-ils faire confiance au premier ministre du Canada quand il affirme être en faveur de la notion de société distincte, quand on sait que ceux qui l'ont fait chef de ce parti sont des adversaires acharnés et inconditionnels de la société distincte-comme Clyde Wells, thank you Clyde on s'en souvient-qui n'accepteront jamais que le premier ministre revienne sur ses engagements pris lors de la course au leadership libéral, course qu'il a d'ailleurs gagnée parce qu'il était justement contre l'Accord de Meech, contre l'actuel ...[+++]




D'autres ont cherché : still go back     they     such that every     you go back     thought     because you never     government go back     were     for consultation even     chechens     back     time     have never     you go back were never     compromises     were never     never go back     you bought     you never     has sat here     remember-and will never     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you go back were never' ->

Date index: 2025-09-17
w