Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «you did indeed announce » (Anglais → Français) :

I would remind my colleague that we did indeed announce in the throne speech our intention to strengthen and support the public security initiative and, of course, the fight against organized crime is an integral part of this fight for public security.

Je rappelle à mon collègue que bien sûr, nous avons annoncé, dans le discours du Trône, notre intention de renforcer, d'appuyer l'initiative de la sécurité publique, et bien sûr, la lutte contre le crime organisé est une partie intégrante de cette lutte pour la sécurité publique.


However, Mr. Duguay, I was listening to you and you said that some people who have been working for 35 or 40 years have to resubmit — I recently experienced this with people that I have known since the end of the 1950s who did indeed want to receive support to do a show in Europe.

Par contre, Monsieur Duguay, je vous écoutais et vous disiez que des gens qui ont peut-être 35, 40 ans de métier qui doivent se soumettent à cela à nouveau.J'ai vécu cette situation dernièrement avec des gens que je connais depuis la fin des années 1950 et qui justement voulaient obtenir de l'aide pour aller présenter un spectacle en Europe.


It also means that if someone decides not to come to sit in the Senate, he can then take advantage of a visit to a school in his riding or of other engagements, make a small presentation on the committee and inform you, Madam Clerk, so that you can inform the authorities that that gentleman did indeed make a few comments on the committee here.

Cela veut dire que quelqu'un décide de ne pas venir au Sénat, puis profite de son passage dans une école de son comté ou d'autres occupations, fait un petit exposé sur le comité et à ce moment vous informe, madame la greffière, puis vous informez les autorités que monsieur a effectivement fait quelques commentaires sur le comité ici.


They did indeed use new media like Facebook and Twitter for their youth organisation’s work, but the fact is that we do not even know why they are imprisoned as evidence to defend their case has not been admitted in the trial, and the trial did not meet international standards – and, indeed, looks fabricated.

Ils se sont en effet servis des nouveaux médias comme Facebook et Twitter pour les activités de leur organisation de jeunes, mais le fait est que nous ne savons même pas pourquoi ils ont été incarcérés, vu que les preuves à leur décharge n’ont pas été admises au procès et que ce dernier n’était pas conforme aux normes internationales - et paraissait d’ailleurs monté de toutes pièces.


The then minister did indeed announce in September that nothing had happened, the deadline that had been applied by the committee had passed and the committee could not go forward.

Le ministre de l'époque a effectivement annoncé, en septembre, que rien n'avait eu lieu, que la date limite fixée par le comité avait été dépassée et que le comité ne pouvait poursuivre ses travaux.


I heard you yesterday, when you did indeed announce that the Presidency intends to convene the Council, and today you remind us that the review of the agreement with Israel has to be adopted unanimously.

Je vous ai écouté hier et, effectivement, vous avez annoncé que la présidence a l'intention de convoquer le Conseil d'association et aujourd'hui vous nous rappelez que la révision de l'accord avec Israël doit être adoptée à l'unanimité.


We will then, however, have to answer our children’s questions, as our parents and grandparents had to answer our own, and I will be able to tell them that I did indeed prevent freedom being sacrificed to security, that I did indeed help to keep this great society open, tolerant and free, a society that would never tolerate intolerance, that I did indeed offer those persecuted in foreign lands the opportunity to seek safety in this Europe of ours, and gave that same opportunity to those who wanted to live and work here.

À ce moment-là, nous aurons toutefois à répondre aux questions de nos enfants, comme nos parents et grands-parents ont dû répondre aux nôtres, et je pourrai leur dire que j’ai bel et bien empêché la liberté d’être sacrifiée sur l’autel de la sécurité, que j’ai bel et bien contribué à maintenir cette grande société ouverte, tolérante et libre, une société qui ne tolérerait jamais l’intolérance, que j’ai bel et bien offert à ceux qui étaient persécutés dans des contrées étrangères la possibilité de venir chercher la sécurité dans cette ...[+++]


The Commission initiated State aid proceedings in October 1997 and decided in July 1999 that WestLB did indeed benefit from State aid.

La Commission a ouvert une procédure en octobre 1997 et a décidé, en juillet 1999, que WestLB avait effectivement bénéficié d'aides d'État.


I read this part of the Hulthén report to my mother, who lives in Rome, and whom I am always going round to see, as I did, indeed, yesterday.

J'ai lu cette partie du rapport Hulthén ? ma mère qui vit ? Rome et ? qui je vais souvent rendre visite, comme je l'ai fait justement hier.


Our Member States did indeed ratify the convention, even if in some cases it was with certain reservations, and they should now be removed as a matter of urgency.

Nos États membres ont tous ratifié cette Convention même si quelques-uns l'ont fait avec certaines réserves, réserves qu'il conviendrait à présent de lever immédiatement.




D'autres ont cherché : did indeed     did indeed announce     you said     who did indeed     gentleman did indeed     for their youth     they did indeed     minister did indeed     you did indeed announce     westlb did indeed     indeed     states did indeed     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you did indeed announce' ->

Date index: 2025-04-04
w