Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
The Chair You are like Winston Churchill.

Vertaling van "you are like winston churchill " (Engels → Frans) :

The Chair: You are like Winston Churchill.

Le président : Vous me faites penser à Winston Churchill.


If I may quote, with humility, one of the greatest men of European history – Winston Churchill: "the price of greatness is responsibility".

Pour citer un des plus grands hommes de l'histoire européenne – Winston Churchill: "le prix de la grandeur, c'est la responsabilité".


These talks are still ongoing, with the last meeting taking place between President Juncker and President Schneider-Ammann in Zurich on 19 September 2016. President Juncker delivered a key note address on the occasion of the 70 anniversary of Winston Churchill's speech.

Ces négociations sont toujours en cours et la dernière rencontre entre le président Juncker et le président Schneider-Ammann a eu lieu le 19 septembre 2016 à Zurich, où le président Juncker a prononcé une allocution à l’occasion du 70 anniversaire du discours de Winston Churchill.


They have quoted former leaders like Winston Churchill, Sir John A. Macdonald, Louis St. Laurent, Kennedy, Thatcher, Mitterrand — and the list could go on — in their speeches to enhance a debate like we are having this evening.

Dans leurs discours, ils ont cité des personnages comme Winston Churchill, sir John A. Macdonald, Louis St. Laurent, Kennedy, Thatcher, Mitterrand — et j'en passe —, afin d'enrichir un débat comme celui que nous avons ici ce soir.


He threw Winston Churchill at me and said it was a disgrace for the party of Churchill to be sending to Strasbourg people like me.

Il m’a jeté Winston Churchill en pleine figure et a déclaré qu’il était honteux que le parti de Churchill envoie à Strasbourg des personnes comme moi.


Therefore, just to follow on from what Mr Schulz said, I should like to propose that we rename the Winston Churchill building, since in his 12 volumes of memoirs dedicated to the history of the Second World War, Winston Churchill wrote not one line on the history of the gas chambers.

Alors, je voudrais, dans la ligne simplement de ce qu’a dit M. Schulz, proposer que l’on débaptise le bâtiment Winston Churchill, puisque dans ses mémoires consacrés à l’histoire de la Deuxième Guerre Mondiale, en douze volumes, Winston Churchill n’a pas écrit une ligne sur l’histoire des chambres à gaz.


This was the chamber that people like Winston Churchill addressed.

C'est à cette Chambre que des gens comme Winston Churchill se sont adressés.


I believe that we can say, like Winston Churchill, that ‘parliamentary democracy is the worst political system . except for all the others’, and I think that the Venezuelans will now have to reflect upon the new type of constitution they want.

En paraphrasant Winston Churchill, je crois que l'on pourrait dire que "la démocratie parlementaire est le pire des régimes, à l'exception de tous les autres", et il me semble qu'en ce moment, les Vénézuéliens doivent réfléchir au nouveau type de constitution qu'ils veulent avoir.


Soirée à la Chambre des communes, réception présidée par Winston Churchill, petit-fils de Sir Winston Churchill.

Evening at the House of Commons, reception hosted by Winston Churchill, grandson of Sir Winston Churchill.


Cette course a reçu le nom "European Community Churchill Challenge" car elle se déroulera à bord du "Sir Winston Churchill", trois-mâts goélette appartenant à la "Sail Training Association" (STA - association d'écoles de voile britannique).

The cruise is named "European Community Churchill Challenge" as the three-masted schooner "Sir Winston Churchill" is the ship in question, belonging to the Sail Training Association, STA, in England.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you are like winston churchill' ->

Date index: 2021-05-23
w