Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "you are attending only today " (Engels → Frans) :

The same was true of the rights granted to the partners in those Committees: they often have a different status from the other members, either because they may not vote or may vote only in certain circumstances or because they attend only on a consultative basis or for information.

Il en va de même pour les droits reconnus aux partenaires dans les comités de suivi : ils ont souvent un statut différent des autres membres, soit parce qu'ils n'ont pas de droit de vote ou ont un droit de vote restreint, soit parce qu'ils sont associés à titre consultatif ou informatif.


I know that you are attending only today's session, but from following the study to date, have you any suggestions for us on how we can focus and play a national role?

Je sais que vous ne participez qu'à la séance d'aujourd'hui, mais ayant suivi nos travaux jusqu'à présent, pouvez-vous suggérer une manière pour nous de focaliser et de jouer un rôle national?


Creating a more social Europe, one that protects and empowers workers, not only today but also in tomorrow's world of work, has been this Commission's priority from the very start.

Dès le départ, la Commission actuelle a défini comme priorité la création d'une Europe plus sociale, qui protège les travailleurs et leur donne les moyens d'agir, dans le monde du travail d'aujourd'hui comme dans celui de demain.


5. Notwithstanding point (c) of paragraph 1 of this Article, information classified up to the level of CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL or its equivalent provided by the Council to the European Parliament may be discussed at meetings held in camera and attended only by Members of the European Parliament and those officials of the European Parliament and other Parliament employees working for political groups who have been granted access to the information in accordance with Article 4(4) and Article 5(4).

5. Nonobstant le paragraphe 1, point c), du présent article, une information classifiée jusqu’au niveau «CONFIDENTIEL UE/EU CONFIDENTIAL», ou à un niveau équivalent, qui est transmise par le Conseil au Parlement européen, peut être examinée au cours de réunions se déroulant à huis clos et auxquelles n’assistent que les députés au Parlement européen et les fonctionnaires du Parlement européen et autres employés du Parlement travaillant pour les groupes politiques auxquels l’accès à l’information a été accordé conformément à l’article 4, paragraphe 4, et à l’article 5, paragrap ...[+++]


holding the meeting in camera, attended only by the members of the Bureau, the members of the Conference of Presidents or full members and substitute members of the competent parliamentary committee as well as by Parliament officials and those Parliament employees working for political groups who have been designated in advance by the chair as having a need to know and whose presence is strictly necessary, provided they have been given the required level of security clearance, taking into account the following con ...[+++]

tenue de la réunion à huis clos, avec la seule présence des membres du bureau, des membres de la conférence des présidents ou des membres titulaires et suppléants de la commission parlementaire compétente, ainsi que des fonctionnaires du Parlement et des agents du Parlement travaillant pour les groupes politiques qui ont été désignés à l'avance par le président comme ayant «besoin d'en connaître» et dont la présence est absolument nécessaire, sous réserve que le niveau requis d'habilitation de sécurité leur ait été accordé, et dans le ...[+++]


Today there is a very important debate in the House of Commons, and every member who is attending here today wants to attend to hear not only their own leader speak but the leaders of all parties.

Il y a un débat très important à la Chambre des communes aujourd'hui, et tous les députés qui sont ici voudraient être là pour entendre non seulement le discours de leur chef, mais également ceux des chefs de tous les partis.


The Conference will be attended only by the Senior Officials, representatives of the EuroMeSco institutions and key-note speakers for the EuroMeSco working groups, representatives of the European Commission and the Netherlands Presidency.

Sont invités à la Conférence les hauts fonctionnaires chargés du dialogue politique et de sécurité, les représentants des instituts EuroMeSco et les orateurs principaux des groupes de travail EuroMeSco, les représentants de la Commission Européenne et de la Présidence Néerlandaise.


(b)holding the meeting in camera, attended only by the members of the Bureau, the members of the Conference of Presidents or full members and substitute members of the competent parliamentary committee as well as by Parliament officials and those Parliament employees working for political groups who have been designated in advance by the chair as having a need to know and whose presence is strictly necessary, provided they have been given the required level of security clearance, taking into account the following ...[+++]

b)tenue de la réunion à huis clos, avec la seule présence des membres du bureau, des membres de la conférence des présidents ou des membres titulaires et suppléants de la commission parlementaire compétente, ainsi que des fonctionnaires du Parlement et des agents du Parlement travaillant pour les groupes politiques qui ont été désignés à l'avance par le président comme ayant «besoin d'en connaître» et dont la présence est absolument nécessaire, sous réserve que le niveau requis d'habilitation de sécurité leur ait été accordé, et dans ...[+++]


Staff attend only 35% of courses on their training maps, 30% of staff attend less than two days’ training, there are high levels of absences and dropouts from language courses, and older staff on higher grades participate in less training.

Les agents n’assistent qu’à 35 % des cours prévus sur leurs cartes de formation, 30 % des agents suivent moins de deux jours de formation, les taux d’absence et d’abandon des cours de langues sont élevés, et la participation aux formations est plus faible parmi le personnel âgé des grades supérieurs.


I very much hope that the best practices in Public Informal Financial Control will inspire and motivate you today but not only today in the work of the Contact group.

J'espère réellement que les meilleures pratiques dans le cadre du CFIP inspireront et motiveront, aujourd'hui et à l'avenir, les travaux du groupe de contact.




Anderen hebben gezocht naar : same     because they attend     may vote only     know that you are attending only today     creating     not only     not only today     groups who have     camera and attended     attended only     attended     today     who is attending     hear not only     will be attended     staff attend     staff attend only     but not only     motivate you today     you are attending only today     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you are attending only today' ->

Date index: 2022-05-11
w