Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «you and your provincial counterpart » (Anglais → Français) :

We are hoping to share that with you and your officials before we send it out so that perhaps, because of your excellent relationships with the provincial counterparts, you can assist us in getting prompt responses.

Nous espérons le partager avec vous et avec vos collaborateurs avant de le distribuer afin que, grâce à vos excellentes relations avec vos homologues provinciaux, vous puissiez éventuellement nous aider à obtenir des réponses promptes.


Mr. Mark Muise: What I was asking, though, was whether there has there been any discussion between you and your provincial counterpart on this issue at all.

M. Mark Muise: Je vous demandais si vous aviez discuté de cette question avec votre homologue provincial.


You spoke about the role and responsibility in culture of the ethics officers and the two separate chambers and your provincial counterparts.

Vous avez parlé du rôle et de la responsabilité dans la culture des conseillers en éthique et des deux chambres distinctes, ainsi que de vos interlocuteurs provinciaux.


Would you be open to such an idea, which is practical and which would alleviate the fear of your provincial counterparts that the cost of all those bills — not only Bill C-10, but all the other ones adopted in the past — would be meaningful?

Est-ce que vous accueilleriez une telle idée, qui est pratique et qui rassurerait vos homologues des provinces relativement aux coûts élevés de toutes les lois, non seulement du projet de loi C-10, mais de toutes les lois adoptées par le passé?


I really would like to underline that it would be very helpful indeed if Parliament intensified its communication with its US counterparts because, as we all know, the ESTA fee project and visa policies are very much driven by the US Congress, and your support and your assistance in this matter would be very valuable indeed.

J’aimerais beaucoup insister sur le fait qu’il serait en effet très utile que le Parlement renforce sa communication avec son homologue américain, car nous savons tous que le projet de droits ESTA et les politiques en matière de visas sont menés par le Congrès des États-Unis, et votre assistance et soutien en la matière nous seraient en effet très précieux.


In other areas, you will have to flex your muscles a great deal more – particularly with your presidential counterparts who have a vested interest in promoting nuclear energy as the panacea of climate change.

Dans d’autres domaines, vous allez devoir vous retrousser les manches bien plus haut, en particulier avec vos homologues présidentiels qui ont un intérêt personnel a présenter l’énergie nucléaire comme la panacée contre le changement climatique.


– (DE) Mr President, Madam President-in-Office of the Council, you certainly, Madam Chancellor, deserve much respect for what you have accomplished in your life so far, and so I would like to appeal to you to again take all your courage and tenacity in your hands and, rather than walk into the trap your governmental counterparts have set, ...[+++]

- (DE) Monsieur le Président, Madame la Présidente en exercice du Conseil. Vous méritez certainement, Madame la Chancelière, un grand respect pour ce que vous avez accompli dans votre vie jusqu’à présent, et je voudrais vous inviter une fois encore à user de tout votre courage et de votre ténacité pour, plutôt que de tomber dans le piège que vos homologues gouvernementaux ont tendu, créer quelque chose ensemble autour de ce que vou ...[+++]


Careful monitoring of these procedures on your part, in close contact with your counterparts in the national parliaments, is the sine qua non to success, especially within the framework of the interim review of the Lisbon strategy.

Un contrôle méticuleux de ces procédures de votre part, en contact étroit avec vos homologues des parlements nationaux, est la condition sine qua non de la réussite, surtout dans le cadre de la révision à mi-parcours de la stratégie de Lisbonne.


I appreciate your commitment to help in conveying the importance of combating climate change throughout Europe and to your counterparts in other countries, in particular the United States Congress.

J'apprécie votre engagement à diffuser l'importance de la lutte contre le changement climatique en Europe ainsi qu'auprès de vos homologues d'autres pays, en particulier du congrès des États-Unis.


I also remind you that, in its Speech from the Throne - as Senator Bacon pointed out - your government said that it intends to build an effective partnership with its provincial counterparts.

Je vous rappellerai aussi que dans votre discours du Trône - et le sénateur Bacon l'a bien fait remarquer dans son discours -, votre gouvernement avait l'intention d'établir un partenariat efficace avec vos collègues des juridictions provinciales.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you and your provincial counterpart' ->

Date index: 2025-08-24
w