Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «you alert your colleagues » (Anglais → Français) :

(c) Activate the ship security alert system (SSAS), which will alert your company security officer and flag state.

c) Mettre en marche le système d’alerte de sûreté du navire (SSAS), qui alertera l’agent de sûreté de votre compagnie et l’État dont le navire bat le pavillon.


As soon as I had identified this risk in July, I alerted my colleague Commissioner Michaele Schreyer.

Dès que j’ai identifié ce risque en juillet, j’ai alerté ma collègue Michaele Schreyer.


By pure chance, one of them realised what was going on and alerted her colleagues.

Par pur hasard, l'une d'entre elles s'est rendu compte de l'opération et a donné l'alerte.


I alerted my colleague, Mrs Wallström, as soon as it became apparent that the problem involved pharmaceutical waste.

J'ai alerté ma collègue, Mme Wallström, dès qu'il est apparu que des déchets pharmaceutiques étaient impliqués dans le problème.


I alerted my colleague, Mrs Wallström, as soon as it became apparent that the problem involved pharmaceutical waste.

J'ai alerté ma collègue, Mme Wallström, dès qu'il est apparu que des déchets pharmaceutiques étaient impliqués dans le problème.


We, as your Liberal Democrat colleagues in this House, also feel a great pride in your achievement. We wish there were more people like you running states in Europe today.

En tant que collègues démocrates libéraux au sein de ce Parlement, nous sommes très heureux de votre réussite et nous souhaiterions qu'il y ait davantage de gens comme vous à la tête de pays européens aujourd'hui.


Would you like to compare your olfactory-gustatory skill with that of your colleagues?

Aimeriez-vous comparer votre habileté olfacto-gustative à celle de vos collègues?


He made an emotional appeal to all of you, asking that you alert your colleagues to the urgent need for action in this area.

Avec émotion, il vous a exhorté à sensibiliser vos collègues à l'urgence d'agir!


Just before you do that, Mr. Green, I should alert my colleagues to the fact that I'm hoping they will make note of any questions that come to mind as they're hearing these presentations.

Avant cela, monsieur Green, je souhaite aviser mes collègues de bien vouloir noter toute question qui leur vient à l'esprit au cours des exposés.


Basically, if I ask you to talk about it, it is to alert my colleagues from the other provinces.

Au fond, si je veux que vous en parliez, c'est pour alerter mes collègues des autres provinces.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'you alert your colleagues' ->

Date index: 2024-12-28
w