Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "you've cited where " (Engels → Frans) :

I guess you may find it hard to believe, but most people looking at this issue would probably prefer that the Competition Bureau in fact take Tango and Low Cost Co., as two dancing partners, off the ballroom floor and maybe deal with a more strenuous version of the Competition Act to ensure that with 80% domination—unlike the American examples you've cited, where the largest player may only have 15% or 16%.You would not find any circumstance where the Competition Act should not apply evenly to ...[+++]

Vous aurez peut-être du mal à le croire, mais la plupart des gens qui examinent la situation préféreraient probablement que le Bureau de la concurrence demande à Tango et à Low Cost Co., les deux partenaires de danse, de quitter la piste et ils voudraient que l'on adopte une version renforcée de la Loi sur la concurrence pour être sûr qu'avec une position dominante, représentant 80 p. 100 du marché—à la différence des exemples américains que vous avez cités, où le principal acteur n'a que 15 ou 16 p. 100... Il n'y a pas un seul cas où la Loi sur la concurrence n'est pas appli ...[+++]


So it's difficult to place the term " gross negligence" within the meaning of those cases that you've cited.

Il est donc difficile de définir cette notion en fonction des décisions que vous avez citées.


An import permit is not valid where the corresponding CITES document from the (re-)exporting country was used for (re-)export after its last day of validity or if the date of introduction into the Union is more than six months from its date of issue.;

Les permis d'importation ne sont pas valables lorsque le document CITES correspondant du pays (ré-)exportateur a été utilisé à des fins de (ré-)exportation après son dernier jour de validité, ou si la date d'introduction dans l'Union est postérieure de plus de six mois à sa date de délivrance.


whereas Afghanistan is not only the world’s leading source of opium production and the main supplier to heroin markets in the EU and the Russian Federation, but also one of the world’s leading cannabis producers, according to a recent UNODC report; whereas, however, opium production in Afghanistan has dropped by 23 % in the last two years and by a third since its peak in 2007; whereas UNODC has established that there is a clear correlation between opium cultivation and the territories where the insurgency is in control, and that in the parts of Afghanistan where the government is more able to enforce the law nearly two-thirds of farmers ...[+++]

considérant que l'Afghanistan n'est pas seulement la première source de production d'opium au monde et le principal fournisseur des marchés de l'héroïne dans l'Union européenne et la Fédération de Russie, mais qu'elle constitue en outre l'un des principaux producteurs de cannabis au monde, selon un rapport récent de l'ONUDC; considérant toutefois que la production d'opium en Afghanistan a chuté de 23 % au cours des deux dernières années et d'un tiers par rapport au niveau record atteint en 2007; considérant que l'ONUDC a établi qu'il existait un lien manifeste entre la culture de l'opium et les territoires où l'insurrection tient la situation en mains et que dans les régions d'Afghanistan où le gouvernement est davantage à même de faire r ...[+++]


Mr. Michael Nelson: You've cited two cases here, one where the individual does tick off the box, if you will, and one where the individual doesn't.

M. Michael Nelson: Vous avez cité deux cas: un où la personne coche la case appropriée, si vous voulez, et l'autre où la personne ne le fait pas.


In particular, this interested party cited a working document (3) where raw materials and energy were cited as the most important competitiveness factors for the EU metals industry.

En particulier, cette partie intéressée a cité un document de travail (3) indiquant que les matières premières et l’énergie étaient les facteurs de compétitivité les plus importants du secteur métallurgique de l’Union européenne.


I've cited a recent case in Samson, where it was found in the context of aboriginal issues that privilege does not exist; they can't claim privilege in the context of a trusteeship and the legal counsel for the trustee (1855) So my question to the chair, and I ask this in all good faith The Chair: You had better ask it quick. Well, you've asked it.

J'ai cité le récent arrêt Samson, qui établit que ce privilège n'existe pas dans le contexte des questions autochtones et qu'on ne peut pas invoquer le privilège dans le contexte d'un mandat de fiduciaire (1855) Je pose donc en toute bonne foi ma question à la présidence.


In general the provisions of this Directive should only apply to wild aquatic animals where the environmental situation may impinge on the health status of aquaculture animals, or where necessary in order to fulfil the purpose of other Community legislation, such as Council Directive 92/43/EEC of 21 May 1992 on the conservation of natural habitats and of wild fauna and flora (5) or to protect species referred to in the list drawn up by the Convention on International Trade in Endangered Species of Wild Fauna and Flora (CITES).

D'une manière générale, les dispositions de la présente directive ne devraient s'appliquer aux animaux aquatiques sauvages que lorsque la situation environnementale est susceptible d'altérer le statut sanitaire des animaux de l'aquaculture ou lorsque cela est nécessaire aux fins d'une autre législation communautaire, telle que la directive 92/43/CEE du Conseil du 21 mai 1992 concernant la conservation des habitats naturels ainsi que de la faune et de la flore sauvages (5), ou pour protéger des espèces inscrites dans la liste de la Convention sur le commerce international des espèces de faune et de flore sauvages menacées d'extinction (CI ...[+++]


An import permit is not valid where the corresponding CITES document from the (re-)exporting country was used for (re-)export after its last day of validity or if the date of introduction into the Community is more than six months from its date of issue.

Les permis d'importation ne sont pas valables lorsque le document CITES correspondant du pays (ré)exportateur a été utilisé à des fins de (ré)exportation après son dernier jour de validité, ou si la date d'introduction dans la Communauté est postérieure de plus de six mois à la date de délivrance.


I would like to go around the table and invite the senators to introduce themselves and state the region they represent, starting with our deputy chair, Senator Dallaire, now that you've found where you want to sit.

J'aimerais faire un tour de table et inviter les sénateurs à se présenter et à préciser la région qu'ils représentent, en commençant par notre vice-président, le sénateur Dallaire, qui a maintenant trouvé l'endroit où il veut s'asseoir.




Anderen hebben gezocht naar : should to yours     may only have     examples you've cited     you've cited where     you've cited     not valid where     farmers have     farmers have cited     territories where     one where     interested party cited     document where     i've cited     where     aquatic animals where     you've found where     you've cited where     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

you've cited where ->

Date index: 2024-04-05
w