Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "yet problems still " (Engels → Frans) :

Fewer Member States than last year are considered to have imbalances. Yet problems still persist and are a source of vulnerability for several countries.

Le nombre d'États membres enregistrant des déséquilibres est moindre que l'an dernier, mais certains problèmes persistent et constituent une source de vulnérabilité pour plusieurs pays.


And yet, still today, in 2018, 400 000 people are still dying prematurely every year because of a massive, widespread failure to address the problem. And many more suffer unnecessarily from air quality related diseases.

Et pourtant, aujourd'hui encore, en 2018, 400 000 personnes meurent encore prématurément chaque année à cause d'une incapacité majeure, généralisée, à résoudre le problème, tandis que beaucoup d'autres souffrent inutilement de maladies liées à la mauvaise qualité de l'air.


According to the Commission's Roma Task Force findings[11], strong and proportionate measures are still not yet in place to tackle the social and economic problems of a large part of the EU's Roma population.

Selon les conclusions de la task-force Roms de la Commission[11], on ne dispose pas encore de mesures solides et proportionnées pour aborder les problèmes socioéconomiques que connaît une grande partie de la population des Roms dans l'UE.


We sign all kinds of agreements on dealing with these problems, yet the problems still exist.

On signe toutes sortes d'accords afin de régler ce genre de problème, mais il persiste.


Yet corruption still poses serious problems in some Member States and effective results are not achieved consistently across the EU.

Toutefois, la corruption reste un grave problème dans certains États membres, et l’Union n’a pas obtenu de résultats probants sur l’ensemble de son territoire.


According to the Commission's Roma Task Force findings[11], strong and proportionate measures are still not yet in place to tackle the social and economic problems of a large part of the EU's Roma population.

Selon les conclusions de la task-force Roms de la Commission[11], on ne dispose pas encore de mesures solides et proportionnées pour aborder les problèmes socioéconomiques que connaît une grande partie de la population des Roms dans l'UE.


The housing situation there has been an ongoing problem for a number of years, yet we still have a continuing failure to meet communities' needs in terms of adequate, safe and affordable housing.

La situation du logement dans cette réserve est source de problèmes depuis nombre d'années, mais on n'a toujours pas trouvé le moyen de répondre aux besoins des collectivités en matière de logement sûr, adéquat et abordable.


Our Constitution is quite clear and yet we still have problems.

Notre Constitution est très claire et malgré cela nous avons des problèmes.


The problem of poverty, clearly identified in the diagnosis and listed as one of the five objectives of the NSP, also remains a challenge which has not yet been addressed by specific measures, other than the minimum wage scheme (which is still at the experimental stage).

Par ailleurs le problème de la pauvreté, clairement identifié dans le diagnostic et visé comme l'un des cinq objectifs du PNS, reste un défi auquel ne répond encore aucune mesure spécifique, au delà du RMI, toujours au niveau de l'expérimentation.


Yet it cannot be denied that, on the whole, the position of women in Turkey remains a complex one. Serious problems still exist:

Mais ils ne doivent pas masquer le fait que, globalement, la situation des femmes reste difficile en Turquie et que de graves problèmes persistent:




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'yet problems still' ->

Date index: 2024-06-11
w