Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «yet nobody would » (Anglais → Français) :

He's of the age where he remembers everything about the major coercion that went on, yet nobody would listen to him.

Il est à l'âge où il se souvient de toutes les contraintes qui ont été exercées et, pourtant, personne ne voulait l'écouter.


Of course that would be absurd, and nobody in the European Union would accept something like that, and yet apparently Turkey can do what it wants.

Cette situation évidemment absurde ne serait acceptée par personne dans l'Union européenne. Pourtant, sur ce chapitre, la Turquie peut apparemment faire ce qui lui plaît.


Nobody would deny that the EU is a community governed by the rule of law, yet it is clear that the power to exert force over the Member States quickly comes up against its limits.

Nul ne niera que l’Union constitue une communauté de droit, mais il est clair que le pouvoir de contraindre les États trouve rapidement ses limites.


Nobody in Berlin has as yet even asked themselves what they might do to ensure that such a decision would be taken differently in future.

À ce jour, personne à Berlin ne s’est même demandé ce qu’on pourrait faire pour garantir qu’une telle décision soit prise différemment à l’avenir.


There was a Supreme Court case about a year ago in Canada that inferred that the Supreme Court would be open to those kinds of arguments if anybody were to bring them forward, but nobody has yet.

Il y a un an environ, la Cour suprême du Canada a été saisie d'une cause qui a permis de déduire que la Cour suprême pourrait accueillir ces genres d'arguments si quiconque voulait les avancer, ce qui ne s'est pas encore fait.


– Mr President, I apologise to the rapporteurs that I was not able to be here at the beginning of the debate, but I would wager a euro that nobody has yet touched on the subject that I will raise on behalf of the Committee on Petitions.

- (EN) Monsieur le Président, je présente mes excuses aux rapporteurs pour ne pas avoir été présent dès l'entame du débat, mais je parierais un euro sur le fait que personne n'a encore abordé le sujet que je vais aborder au nom de la commission des pétitions.


Nobody would have thought Europe would have to endure the madness of yet another dictator.

Personne n'aurait pensé que l'Europe aurait à subir les folies d'un autre dictateur.


Instead of viewing members of parliament as, in that famous quote of Mr. Trudeau, nobodies when they are 50 feet away from this place, they would proudly say that their members of parliament have a published code of ethics; that they are accountable for their actions in a fair, transparent and open process; and that people would no longer able to bypass the Parliament of Canada simply because they have access to a coterie of unelected yet incredibly powerful and influential friends of the Prime Minister.

Au lieu de voir les députés comme des gens qui ne sont plus rien à 50 pieds de la colline du Parlement, pour reprendre les propos célèbres de M. Trudeau, ils diraient fièrement que leurs députés ont un code d'éthique officiel, qu'ils doivent rendre compte de leurs actes de façon juste, transparente et ouverte; les gens ne seront plus possible d'écarter le Parlement du Canada simplement parce qu'ils peuvent s'appuyer sur une coterie d'amis du premier ministre qui ne sont pas élus, mais incroyablement puissants et influents.




D'autres ont cherché : went on yet nobody would     nobody     course that would     nobody would     decision would     about a year     but nobody     supreme court would     euro that nobody     but i would     50 feet     mr trudeau nobodies     they would     yet nobody would     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'yet nobody would' ->

Date index: 2022-10-27
w