Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "yet have decorous televised debates " (Engels → Frans) :

The study has also pointed out that although a large number of households can have access to multi-channel access platforms (such as cable, satellite or digital terrestrial television), some households still only have access to less than 5 channels and that the European consumer has not changed his behaviour yet and tends to watch the same preferred channels.

L'étude a également révélé que, bien qu'un grand nombre de ménages puissent avoir accès à des plates-formes d'accès multichaînes (telles que le câble, le satellite ou la télévision terrestre numérique), certains ménages n'ont encore accès qu'à moins de cinq chaînes et que le comportement du consommateur européen n'a pas encore évolué, celui-ci regardant, en général, les mêmes chaînes les plus appréciées.


When the four weeks of debate on the four policy areas have concluded, a televised debate gathering the threads from all these discussions will take place on 23 October, broadcast on Euronews.

Au terme des quatre semaines de débat sur les quatre domaines d'action, un débat télévisé faisant la synthèse de toutes ces discussions aura lieu le 23 octobre et sera diffusé sur Euronews.


Their own leader has said that abolition would require profound constitutional change and that they have other priorities before opening up the constitutional debate, yet here we are debating a motion that has no constitutional merit, one that would crack open the Constitution.

Même le chef du parti a dit que l'abolition exigerait des modifications constitutionnelles profondes et que le NPD avait des priorités plus importantes que la réouverture du débat constitutionnel. Pourtant, nous sommes en train de débattre d'une motion qui n'a aucun fondement constitutionnel et qui rouvrirait la Constitution.


The British, of course, have not been given the chance to have their say, thanks to the deceit of the only three parties with access to television debate in my country, aided and abetted by an EU-corrupted public-service broadcaster known as the BBC.

Les Britanniques n’ont pas eu bien sûr la chance de dire ce qu’ils pensent, à cause de la tromperie des trois seuls partis qui ont accès au débat télévisé dans mon pays, aidés et soutenus par une chaîne publique corrompue par l’UE connue sous le nom de BBC.


While democracy was representative when universal suffrage was brought in, making all persons equal – one person, one vote – in the communications market we are not all equal, because we do not all have equal access to radio discussion shows, television debates, columns in the press or editorial comment in the communication media.

Alors que la démocratie était représentative lorsque le suffrage universel a été introduit, garantissant l’égalité entre tous - une personne, une voix -sur le marché des communications, nous ne sommes pas égaux, car il n’y a pas d’égalité face à l’accès aux discussions radiophoniques, aux débats télévisés, aux colonnes de la presse ou aux notes de la rédaction dans les moyens de communication.


We have yet to have a debate on the issue of jobs – although that is what matters for citizens – and this institution remains wedded to a system that has failed.

Nous devons maintenant débattre de la question des emplois, car c’est qui compte pour les citoyens, et cette institution reste attachée à un système qui a échoué.


We have invasive alien species here, over 40% of the EU’s species – both flora and fauna – are under threat, and yet we have no debate on this issue during a designated Green Week.

Nous avons des espèces étrangères invasives; plus de 40% des espèces animales et végétales sont menacées dans l’UE et, malgré cela nous ne discutons pas de ce problème au cours de la Semaine dite verte.


Maybe they do not yet have decorous televised debates with Jim Lehrer, with everybody avoiding being rude about one another, but they certainly have started their election campaign with a good deal of brio.

Ils n'ont peut-être pas encore de débats télévisés "comme il faut" avec Jim Lehrer où chacun évite de malmener l'autre, mais ils ont de toute évidence entamé leur campagne électorale avec beaucoup de brio.


Although no formal dialogue between government and opposition parties has yet started, representatives of both sides have participated in televised debates.

Bien qu'aucun dialogue officiel n'ait encore été engagé entre le gouvernement et les partis d'opposition, des représentants des deux camps ont participé à des débats télévisés.


My only regret as a senator is that we do not have provision to televise debates.

Le seul regret que je peux exprimer en tant que sénateur, c'est que nos débats ne soient pas télévisés.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'yet have decorous televised debates' ->

Date index: 2022-09-17
w