Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "yesterday the united kingdom put $250 " (Engels → Frans) :

It has been reported that yesterday the United Kingdom put $250 million into its agriculture industry.

Nous avons appris hier que le Royaume-Uni injectait 250 millions de dollars dans son industrie agricole.


For example, an international report comparing Canada to four other parliamentary democracies, Australia, New Zealand, Ireland, and the United Kingdom, put Canada in last place on access to information.

Par exemple, un rapport international comparant le Canada à quatre autres démocraties parlementaires, soit l'Australie, la Nouvelle-Zélande, l'Irlande et le Royaume-Uni, place le Canada en dernière position au chapitre de l'accès à l'information.


- the United Kingdom put a stop to the practice of detaining children in adult prisons, set up independent child protection bodies and no longer allow employment of children under 18 years of age in the army,

- au Royaume-Uni de mettre fin à la détention d'enfants dans des prisons pour adultes, de créer des institutions indépendantes de protection des enfants et de ne plus recruter de mineurs de moins de 18 ans dans l’armée,


– Commissioner, will you look at the speech made yesterday by the British Chancellor of the Exchequer in which he lauded various achievements over recent years in developing parts of the United Kingdom? The one thing common to all the examples he gave was that they had all been part-financed by the European Regional Development Fund.

- (EN) Madame la Commissaire, pourriez-vous prendre connaissance du discours prononcé hier par le ministre britannique des finances, dans lequel il a vanté diverses réussites observées ces dernières années dans des régions du Royaume-Uni accusant un retard économique?


This combination of savings disincentives and ceilings that are much lower than in competing jurisdictions such as the U.S. and United Kingdom puts Canadian employers at a competitive disadvantage and places a greater burden on the tax-financed OAS-GIS components of Canada's retirement income system.

L’effet combiné de cette désincitation à l’épargne et de ces plafonds très inférieurs à ceux de certains pays concurrents comme les États-Unis ou le Royaume-Uni place les employeurs canadiens dans une situation désavantageuse face à la concurrence et alourdit le fardeau correspondant aux volets Sécurité de la vieillesse-SRG financés par l’impôt dans le cadre du régime de revenu à la retraite au Canada.


The 'Lessons to be Learned' report by the inquiry chaired by Dr Anderson puts the loss to the tourist industry alone at between 2.7 and 3.2 billion pounds, with government spending on FMD control amounting to 2.8 billion pounds (of which 1.3 billion pounds was compensation for farmers following the culling of their livestock). By comparison, annual total revenue from exports of live animals and animal products from the United Kingdom stands at 1.3 billion pounds.

Ainsi, selon le rapport "Lessons to be learned" du groupe d'enquête du D Anderson, le coût pour le seul secteur du tourisme était compris entre 2,7 et 3,2 milliards de livres, les dépenses consenties par le gouvernement pour lutter contre la FA s'élevant pour leur part à 2,8 milliards de livres (dont 1,3 milliard au titre des indemnités payées aux exploitants dont les animaux avaient été abattus). Les recettes annuelles totales produites par les exportations britanniques d'animaux vivants et de produits d'origine animale se montent quant à elles à 1,3 milliard de livres.


With a population the size of that of Spain and the same surface area as France, Germany and the United Kingdom put together, the Republic of South Africa has important trump cards at its disposal for taking on the mantle of pioneer in this sensitive region.

Avec une population comparable en nombre à celle de l'Espagne et une superficie égale à celle du Royaume-Uni, de la France et de l'Allemagne réunis, la République sud-africaine dispose d'atouts importants pour jouer un rôle de pionnier dans cette région sensible.


May I ask you to ask the President of this Parliament to note that a vote took place here yesterday for a full inquiry into foot-and-mouth disease in the United Kingdom.

Puis-je demander au président de ce Parlement de noter qu'un vote a eu lieu hier au sein de cette Assemblée et qu'il portait sur l'établissement d'une enquête complète concernant la fièvre aphteuse au Royaume-Uni ?


In the light of the opinion of the Scientific Veterinary Committee in June, the United Kingdom put forward a modified proposal in July 1997.

À la lumière de l'avis du Comité scientifique vétérinaire de juin,le Royaume-Uni a présenté une proposition modifiée en juillet 1997.


Following rejection by the Scientific Veterinary Committee in June, the United Kingdom put forward a modified proposal in July.

Cette proposition ayant été rejetée par le Comité scientifique vétérinaire en juin, le Royaume-Uni a présenté en juillet une proposition modifiée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'yesterday the united kingdom put $250' ->

Date index: 2024-07-10
w