Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Briquet's disorder Multiple psychosomatic disorder
FEF50%
MMFR
Maximal mid-expiratory flow rate
Smallpox

Traduction de «years—it had been » (Anglais → Français) :

TERMINOLOGIE
voir aussi les traductions en contexte ci-dessous
forced maximal expiratory flow after 50% of the FVC had been exhaled | FEF50% | MMFR | maximal mid-expiratory flow rate

débit maximum expiratoire 50 p. cent | D.M.E. 50 p. cent


Royal Commission on Complaints of Canadian Citizens of Japanese Origin who Resided in British Columbia in 1941, that their real and Personal Property had been Disposed of by the Custodian of Enemy Property at Prices Less than the Fair Market Value

Royal Commission on Complaints of Canadian Citizens of Japanese Origin who Resided in British Columbia in 1941, that their real and Personal Property had been Disposed of by the Custodian of Enemy Property at Prices Less than the Fair Market Value


Smallpox[Footnote: In 1980 the 33rd World Health Assembly declared that smallpox had been eradicated. The classification is maintained for surveillance purposes.]

Variole


United Nations Principles for Older Persons to Add Life to the Years That Have Been Added to Life

Principes des Nations-Unies destinés à permettre aux personnes âgées de mieux vivre les années gagnées


An extremely rare tumour association characterised by dual predisposition to melanoma and neural system tumours (typically astrocytoma). Fewer than 20 affected families have been reported to date. Affected individuals had cutaneous melanoma in associ

syndrome mélanome-tumeur du système nerveux


frozen meat of animals which had lived in the wild state and had been killed by hunting

viande congelée provenant d'animaux ayant vécu à l'état sauvage et ayant été abattus à la chasse


Characterized by marked neonatal hypotonia, progressive quadriparesis, severely delayed developmental milestones (walking at 3 years of age), gastroesophageal reflux, and stereotypic movements of the hands, esotropia and infantile autism. It has been

déficience intellectuelle liée à l'X type Cantagrel


Definition: A disorder in which the child, having previously made normal progress in language development, loses both receptive and expressive language skills but retains general intelligence; the onset of the disorder is accompanied by paroxysmal abnormalities on the EEG, and in the majority of cases also by epileptic seizures. Usually the onset is between the ages of three and seven years, with skills being lost over days or weeks. The temporal association between the onset of seizures and loss of language is variable, with one preceding the other (either way round) by a few months to two years. An inflammatory encephalitic pr ...[+++]

Définition: Trouble dans lequel l'enfant, dont le langage s'est auparavant développé normalement, perd ses acquisitions de langage, à la fois sur le versant expressif et réceptif, tout en gardant une intelligence normale. La survenue du trouble s'accompagne d'anomalies paroxystiques à l'EEG et, dans la plupart des cas, de crises d'épilepsie. Le trouble apparaît habituellement entre trois et sept ans, avec perte du langage en quelques jours ou quelques semaines. La succession dans le temps, entre le début des crises épileptiques et la perte du langage, est assez variable, l'une des deux manifestations précédant l'autre (ou inversement) de ...[+++]


Definition: The main features are multiple, recurrent and frequently changing physical symptoms of at least two years' duration. Most patients have a long and complicated history of contact with both primary and specialist medical care services, during which many negative investigations or fruitless exploratory operations may have been carried out. Symptoms may be referred to any part or system of the body. The course of the disorder is chronic and fluctuating, and is often associated with disruption of social, interpersonal, and fami ...[+++]

Définition: Les principales caractéristiques sont des symptômes physiques multiples, récurrents et variables dans le temps, persistant au moins deux ans. Dans la plupart des cas, les sujets entretiennent, depuis longtemps, des relations complexes avec les services médicaux, spécialisés et non spécialisés, et ont subi de nombreuses investigations ou interventions exploratrices négatives. Les symptômes peuvent renvoyer à n'importe quel système ou partie du corps. Le trouble a une évolution chronique et fluctuante, et s'accompagne souvent d'une altération du comportement social, interpersonnel et familial. Quand le trouble est de durée plus ...[+++]


A rare craniosynostosis syndrome with characteristics of scaphocephaly, macrocephaly, severe maxillary retrusion, and mild intellectual disability. It has been reported in 11 patients from a three-generation family. The patients had variable dysmorph

scaphocéphalie familiale type McGillivray
TRADUCTIONS EN CONTEXTE
2002/2003 LFS data show that around 19% of all 18-24 years old had only lower education (i.e., less than upper secondary qualification) and had not attended education or training in the four weeks preceding the survey.

Les données de l'enquête EFT 2002/2003 montrent que près de 19 % de tous les 18-24 ans ne disposent que d'un faible niveau d'instruction - autrement dit, inférieur au niveau du deuxième cycle de l'enseignement secondaire - et qu'ils n'ont pas suivi d'enseignement ou de formation dans les quatre semaines précédant l'enquête.


Their level of education and training is certainly markedly higher than that of their elders: for example, in the EU-15, nearly 28% of 25-34 year olds had been educated to degree level in 2003, compared to 16% of 55-64 year olds.

Certes, leur niveau de formation est sensiblement supérieur à celui de leurs aînés : ainsi, dans l’EU-15, près de 28 % des 25-34 ans possédaient, en 2003, un niveau d’éducation supérieure, contre seulement 16 % des 55-64 ans.


The Commission’s online public consultation on ‘Improving network and information security in the EU[1]’ found that 57 % of respondents had experienced NIS incidents over the previous year that had a serious impact on their activities.

57 % des personnes qui se sont exprimées dans le cadre de la consultation publique en ligne sur l'amélioration de la sécurité des réseaux et de l'information (SRI) dans l'UE[1], lancée par la Commission, ont indiqué avoir été confrontées, pendant l'année écoulée, à des incidents liés à la cybersécurité ayant eu une incidence grave sur leurs activités.


The first subparagraph shall not apply to a participant in the emission allowance market where the installations or aviation activities that it owns, controls or is responsible for, in the preceding year have had emissions not exceeding a minimum threshold of carbon dioxide equivalent and, where they carry out combustion activities, have had a rated thermal input not exceeding a minimum threshold.

Le premier alinéa ne s’applique pas à un participant au marché des quotas d’émission lorsque les installations ou activités aéronautiques qu’il possède ou contrôle, ou dont il est responsable, ont présenté au cours de l’année précédente des émissions égales ou inférieures à un seuil minimal d’équivalent-dioxyde de carbone et, lorsqu’il exerce des activités de combustion, ont présenté une puissance thermique nominale égale ou inférieure à un seuil minimal.


For more results, go to https://pro.wordscope.com to translate your documents with Wordscope Pro!
Yesterday, during the demonstration by hundreds of postmen and postwomen outside this building, a Dutch postwoman told me that she was already 55 years old, had been working for the postal service for only 20 years and was therefore assuming that she would be one of the first to be laid off by TNT Post next year. She is not alone.

Hier, alors que des centaines de facteurs et de factrices manifestaient devant ce bâtiment, une factrice néerlandaise de 55 ans m’a dit qu’elle ne travaillait pour le service postal que depuis 20 ans et qu’elle craignait donc de figurer parmi les premières personnes qui seront licenciées par la TNT Post l’an prochain. Elle n’est pas la seule.


Parliament rejected this amendment. It thereby demonstrated that it had not learnt from the crisis of recent years and had not learnt from the conclusion reached even by the former advocates of the liberal market that it is no longer possible to continue along this path.

Le Parlement a rejeté cet amendement, démontrant ainsi qu’il n’avait pas tiré les enseignements de la crise de ces dernières années et n’avait pas retenu la leçon de la conclusion tirée même par les anciens partisans du marché libre, selon laquelle il n’est plus possible de poursuivre sur cette voie.


· expressed concern that more than 50 % of the total commitments carried over from the financial year 2004 had been cancelled; insisted that the Centre had to improve its programming of administrative expenditure;

· se déclarait préoccupé par le fait que plus de 50 % des engagements totaux reportés de l'exercice 2004 étaient tombés en annulation; demandait instamment que le Centre améliorât sa planification des dépenses administratives;


On the contrary, we have accelerated our aid by already giving more than EUR 100 million at the very beginning of this year. At the same time last year, we had not even given one fifth of that, as I mentioned very clearly.

Je voudrais attirer une nouvelle fois votre attention sur le fait que nous n’avons pas suspendu l’aide aux Palestiniens, comme d’aucuns l’ont prétendu. Au contraire, nous l’avons accélérée en versant plus de 100 millions d’euros dès le début même de cette année.


In March this year, I had asked DG Culture for information about the share of the structural funds devoted to culture. I was informed that the amount was estimated at between EUR 600 million and 1 billion for the period 2000-2006.

En mars de cette année, j’ai demandé à la DG Cult quelle était la part des fonds structurels consacrée à la culture et j’ai été informée qu’elle oscille entre 600 millions et un milliard d’euros pour la période 2000-2006.


Negotiations on the other five programmes (Hesse, Hamburg, Schleswig-Holstein, West Berlin and Bavaria) continued into 2001; for these five programmes the budget year 2000 had to be split up and divided across the other budgetary years.

Les négociations portant sur les cinq autres programmes (Hesse, Hambourg, Schleswig-Holstein, ouest de Berlin, Bavière) se sont poursuivies au début de 2001 ; pour ces cinq programmes, il a fallu diviser l'exercice 2000 et le répartir sur les autres exercices.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'years—it had been' ->

Date index: 2022-11-27
w