Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "years since 14 young canadians were brutally murdered simply " (Engels → Frans) :

Mr. Speaker, it has been almost 23 years since 14 young Canadians were brutally murdered simply because they were women.

Monsieur le Président, il y aura bientôt 23 ans, 14 jeunes femmes canadiennes étaient sauvagement assassinées simplement parce qu'elles étaient de sexe féminin.


Mr. Speaker, 24 years ago, 14 women were brutally murdered simply because they were women.

Monsieur le Président, il y a 24 ans, 14 femmes ont été sauvagement assassinées parce qu'elles étaient des femmes.


This December 6 will mark 15 years since 14 young women were murdered at Montreal's École polythechnique because they were women.

Il y a 15 ans, le 6 décembre, 14 jeunes femmes de l'École polytechnique de Montréal ont été tuées parce qu'elles étaient des femmes.


Ms. Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg North Centre, NDP): Mr. Speaker, tomorrow marks the anniversary of one of the darkest days in Canadian history, December 6, 1989, when 14 young women were brutally murdered at Montreal's École Polytechnique, murdered for no other reason than they were women.

Mme Judy Wasylycia-Leis (Winnipeg-Centre-Nord, NPD): Monsieur le Président, demain sera l'anniversaire de l'une des journées les plus sombres de l'histoire canadienne. Le 6 décembre 1989, 14 jeunes femmes ont été brutalement abattues à l'École polytechnique de Montréal, pour la seule raison que c'étaient des femmes.


Six years ago 14 young women were brutally murdered at l'École Polytechnique in Montreal.

Il y a six ans, 14 jeunes femmes ont été brutalement assassinées à l'École polytechnique de Montréal.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'years since 14 young canadians were brutally murdered simply' ->

Date index: 2023-12-16
w