Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "years and yet he continues " (Engels → Frans) :

He shows up about once every two years and yet he continues to collect his pay cheque of around $85,000 per year.

Il ne se montre qu'une fois tous les deux ans et continue pourtant à recevoir son chèque de paye, qui s'élève à environ 85 000 $ par an.


Mr. Rahim Jaffer (Edmonton—Strathcona, Ref.): Mr. Speaker, while the Prime Minister is patting himself on the back for the great things he has done in the riding of Saint-Maurice, unemployment in that region is as high as when he was elected in 1993. Yet he continues to use the money of Canadian taxpayers under the pretext of creating jobs in order to pay back his buddies.

M. Rahim Jaffer (Edmonton—Strathcona, Réf.): Monsieur le Président, pendant que le premier ministre se pète les bretelles à dire qu'il a fait des bonnes choses dans le comté de Saint-Maurice, le taux de chômage pour cette région est aussi élevé qu'il l'était lors de son élection en 1993.


The Prime Minister says he wants a social union agreement yet he continually drags his feet.

Le premier ministre dit qu'il veut un accord sur l'union sociale, mais il continue de se traîner les pieds.


Elections Canada is still investigating the fact that the outgoing minister illegally accepted almost $19,000 from an airline and $5,500 from a construction company, yet he continues to claim he did nothing wrong.

Élections Canada enquête encore sur le fait que l'ancien ministre a accepté illégalement près de 19 000 $ d'un transporteur aérien et 5 500 $ d'une entreprise de construction.


He was struck off in Britain yet he continues to practise in Germany today.

Il a été radié en Grande-Bretagne, mais continue aujourd’hui à exercer en Allemagne.


Yet he did so by announcing the resumption of the practices and policies of the past – the very ones which have brought us to this bleak state of affairs: the Stability and Growth Pact; the ‘structural reforms,’ in other words, an attack on social and labour rights; the ‘consolidation of the internal market’, that is, the continuation of liberalisation and privatisation; liberalisation and deregulation of international trade; and escalation in the EU’s external interventions, including military ones.

Mais il nous a annoncé un retour aux pratiques et aux politiques du passé, cette même approche qui est à l’origine de notre triste situation actuelle: le pacte de stabilité et de croissance, les «réformes structurelles», c’est-à-dire une attaque dirigée contre les droits sociaux et les droits des travailleurs, la «consolidation du marché intérieur», c’est-à-dire la poursuite de la libéralisation et de la privatisation, la libéralisation et la dérégulation du commerce international, et l’escalade des interventions extérieures de l’Union européenne, y compris les interventions militaires.


That was in 1624, yet for over 300 years peoples and states continued to wage war across our continent.

C’était en 1624, depuis maintenant plus de 300 ans les peuples et les États continuent de mener des guerres sur notre continent.


He promised not to appear again in public in military uniform as of 1 January 2005, yet nothing has changed and he continues to do so.

Il avait promis de ne plus apparaître en public dans son uniforme militaire dès le premier janvier 2005 et pourtant, rien n’a changé et il continue à agir de la sorte.


Yet he continues his cross-country the sky is falling tour, trying to sell Kyoto even though he has no idea what it will cost.

Il poursuit quand même sa tournée en disant que le ciel nous tombe sur la tête et qu'il faut ratifier le protocole de Kyoto, même s'il n'a pas la moindre idée de ce qu'il coûtera.


Mr Prodi says that OLAF had been working on fraud in Eurostat for several years, without providing a word of information to the Commission, yet he says he has every confidence in Mr Brüner and OLAF.

M. Prodi affirme que l’OLAF enquête sur des fraudes au sein d’Eurostat depuis plusieurs années, sans avoir fourni aucune information à la Commission; pourtant, il dit avoir toute confiance en M. Brüner et en l’OLAF.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'years and yet he continues' ->

Date index: 2024-02-01
w