Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "years ago stalled in stockholm last spring " (Engels → Frans) :

Finally, the commissioner for the environment reported last spring that the federal and provincial governments had an accord on smog abatement signed about a dozen years ago.

Enfin, le commissaire à l'environnement rappelait dans un rapport, le printemps dernier, que les gouvernements fédéral et provinciaux ont signé un accord sur la réduction du smog il y a une douzaine d'années, mais que l'entente n'a été suivie d'à peu près aucune mesure concrète.


With regard to your comment to us that this is something you have to study, it may come as a surprise to you that we put the question to the commissioner a good 18 months ago and we were promised an answer back a year ago last spring.

Lorsque vous dites que vous devrez étudier la question, il vous surprendra peut-être que je vous dise que nous avons posé la question au commissaire il y a bien 18 mois et qu'il nous a promis une réponse au printemps de l'année dernière.


A study carried out last spring which has not been published yet shows that the 19 per cent figure from six years ago has doubled to reach 38 per cent consumption among young people of less than 18 years of age.

Une étude du printemps dernier qui n'est pas encore publiée montre que c'est rendu au double du 19 p. 100 d'il y a six ans, à savoir 38 p. 100 de consommation chez les gens d'en bas de 18 ans.


The Lisbon Process that was launched with such high hopes two years ago stalled in Stockholm last spring.

Le processus de Lisbonne, entamé il y a deux ans et objet d'espoirs considérables, s'est enlisé à Göteborg le printemps dernier.


In this regard, the Commission’s recommendations in the report that we submitted a few months ago on the first 10 years of Economic and Monetary Union, which was recently debated in this Chamber, are as valid or even more valid today than they were last spring.

Dans ce contexte, les recommandations formulées par la Commission dans le rapport que nous avons soumis il y a quelques mois concernant les dix premières années de l’Union économique et monétaire, et qui a été débattu récemment au sein de ce Parlement, sont toujours valables, voire plus qu’elles ne l’étaient au printemps dernier.


Lastly, I would like to remember the victim of an horrific reverse race murder two years ago: a young Swede killed by racists in Salem, a suburb of Stockholm.

Enfin, je voudrais rappeler la victime, il y a deux ans, d'un horrible assassinat à caractère raciste : un jeune Suédois tué par des racistes à Salem, faubourg de Stockholm.


1. Welcomes the overall outcome of the Barcelona European Council, following last year's review of the Lisbon Strategy in Stockholm; reiterates that the Lisbon policy mix of mutually supportive economic reform, full employment, social cohesion and sustainable development should be maintained in the form of significant progress in all of these fields at each spring European Council;

1. se félicite du résultat général du Conseil européen de Barcelone, qui fait suite à la révision de la stratégie de Lisbonne opérée l'an dernier à Stockholm; réaffirme que le dosage de politiques décidé à Lisbonne, portant sur des réformes économiques qui se soutiennent mutuellement, sur le plein emploi, sur la cohésion sociale et sur un développement durable, devrait être conservé, et qu'il faudrait faire des progrès considérables, dans tous ces domaines, à chaque Conseil européen de printemps;


1. Welcomes the overall outcome of the Barcelona European Council, following last year’s review of the Lisbon Strategy in Stockholm; reiterates that the Lisbon policy mix of mutually supportive economic reform, full employment, social cohesion and sustainable development should be maintained in the form of significant progress in all of these fields at each spring summit;

1. se félicite du résultat général du Conseil européen de Barcelone, qui fait suite à la révision de la stratégie de Lisbonne opérée l'an dernier à Stockholm; réaffirme que le dosage de politiques décidé à Lisbonne, portant sur des réformes économiques qui se soutiennent mutuellement, sur le plein emploi, sur la cohésion sociale et sur un développement durable, devrait être conservé, et qu'il faudrait faire des progrès considérables, dans tous ces domaines, à chaque sommet de printemps;


Change was promised a year ago, promised again in the spring, promised again this fall by a Prime Minister who last week found out that the provinces, health care's largest player, the player that Reformers say should have even more freedom to administer health care programs, will not even participate in this latest $12 million study.

On a promis un changement l'an passé, il y a six mois, et cet automne. La semaine dernière, le premier ministre s'est rendu compte que les provinces, qui sont les premières intéressées et qui, selon les réformistes, devraient être plus libres de gérer les programmes de soins de santé, ne participeraient même pas à cette dernière étude qui doit coûter 12 millions de dollars.


Perception of EC membership being beneficial for one's country also reached an all-time high one year ago and remained stable at this high level of 59% (against 23% "not beneficial"), although there is some variation across countries (Italy drops 10 points since late 1988; Spain drops 6 points since last Spring).

Le sentiment que son pays a bénéficié de son appartenance à la CE se maintient au niveau record de 59% atteint il y a un an (contre 23% de "n'a pas bénéficié"), même si l'on observe des variations selon les pays (en Italie, chute de 10 points depuis l'automne 1988; en Espagne, chute de 6 points depuis le dernier printemps).




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'years ago stalled in stockholm last spring' ->

Date index: 2022-09-30
w