Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "years ago honourable senator oliver repeatedly " (Engels → Frans) :

In another life 25 years ago, when Senator Oliver and I belonged to the same political party, I was the national chairman of the campaign and Senator Oliver was my principal legal adviser. Not only did he keep us both out of jail, we both went to the Senate after that.

Dans une autre vie, il y a vingt-cinq ans, lorsque le sénateur Oliver et moi étions dans le même parti, j'étais président national de la campagne et le sénateur Oliver était mon premier conseiller juridique.


It wasn't just the life of Mr. Farnetti-Bragaglia that was saved by those four Canadian soldiers 70-odd years ago, honourable senators; it was a deeper essence of our nature as a people.

Ces quatre soldats n'ont pas seulement sauvé M. Farnetti- Bragaglia il y a 70 ans; c'est l'essence même des Canadiens qui a été sauvegardée.


Some years ago, Honourable Senator Oliver repeatedly introduced anti-spam bills which, although they proceeded from a different principle than those followed in this bill, were nevertheless, a bold and useful attempt on his part, for which he deserves congratulations, to attempt to control and discourage the spam that plagues our country every bit as much as it plagues every other country where the use of Internet and email is generalized.

Il y a quelques années, le sénateur Oliver a présenté à plusieurs reprises des projets de loi anti-pourriel qui, même s'ils se fondaient sur des principes différents de ceux qui président à ce projet de loi, représentaient néanmoins une tentative audacieuse et utile de sa part, pour laquelle il mérite des félicitations. Les projets de loi du sénateur Oliver avaient pour but de contrôler et de décourager le pourriel qui sévit dans notre pays autant qu'il le fait dans tous les autres pays où l'utilisation d'Internet et du courriel s'est généralisée.


Some years ago, Honourable Senator Oliver repeatedly introduced anti-spam bills which, although they proceeded from very different principles than those followed in this bill, were, nevertheless, a bold attempt on his part — for which he deserves congratulations — to attempt to control and discourage the spam that plagues our country every bit as much as it plagues every other country where the use of the Internet and email is generalized.

Il y a quelques années, le sénateur Oliver a présenté à maintes reprises des projets de loi anti-pourriel qui, s'ils procédaient de principes très différents de ceux qu'il y a dans le projet de loi à l'étude, étaient néanmoins une tentative courageuse de sa part — et pour laquelle il mérite des félicitations — pour tenter de régir et de dissuader l'envoi de pourriels qui empoisonnent autant le Canada que tout autre pays où l'usage d'Internet et des courriels est généralisé.


Approximately 70 years ago, honourable senators, I would not have had such an opportunity.

Il y a quelque 70 ans, honorables sénateurs, je n'aurais pas eu cette chance.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'years ago honourable senator oliver repeatedly' ->

Date index: 2024-12-30
w