Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «year two they cannot even sell » (Anglais → Français) :

Senator Murray: As you said, most of the foundations have been created by the Canada Business Corporations Act and as such, as Professor Peter Aucoin pointed out in an article he did in Canadian Public Administration about a year ago, they cannot even be correctly described as arm's length agencies.

Le sénateur Murray : Comme vous l'avez dit, la plupart des fondations ont été créées en vertu de la Loi canadienne sur les sociétés par actions et comme l'affirmait le professeur Peter Aucoin dans un article publié dans l'Administration publique du Canada il y a environ un an et demi, on ne peut pas considérer qu'il s'agit d'organismes indépendants du gouvernement.


However, they cannot vote in national elections, as current legislation allows Danish citizens leaving the country to remain on the electoral rolls only if they register their intention to return within two years.

Cependant, ils ne peuvent pas voter lors des élections danoises car la législation nationale en vigueur n'autorise les Danois qui quittent le pays à rester inscrits sur les listes électorales que s'ils notifient leur intention de rentrer dans le pays dans un délai de deux ans.


However, innovative start-ups or start-ups in research and development intensive sectors often incur losses in their first years before they can sell their products, even though they can in fact be dynamic and growing.

Or, les jeunes pousses innovantes ou les jeunes pousses des secteurs à forte intensité de recherche et développement subissent souvent des pertes au cours de leurs premières années d'existence avant de pouvoir vendre leurs produits, même si elles peuvent, dans la réalité, être dynamiques et en croissance;


As a result, as students move from year one to year two, they cannot even sell the books that are now obsolete to them because a new edition is now required.

Par conséquent, les étudiants, qui passent de la première à la deuxième année, ne peuvent même pas vendre leurs livres, qui sont devenus désuets parce qu'une nouvelle édition est exigée.


They cannot even begin to work with an individual who has one foot out the door if he was sentenced to two or three years in prison.

On ne peut même pas commencer à travailler avec un individu qu'il est déjà sur le bord de la porte, s'il a écopé d'une peine entre deux et trois ans de prison.


However, it is apparent from Article 50b of the CEOS that staff from the national diplomatic services of the Member States, even if they are engaged as temporary staff under Article 2(e) of the CEOS, are supposed to resume their career path subsequently in their administration of origin, since they may be engaged by the EEAS only for a maximum period of four years, renewable for one further period of up to four years, with the possibility, in exceptional circumstances, of an additional contrac ...[+++]

En revanche, il ressort de l’article 50 ter du RAA que les membres du personnel des services diplomatiques nationaux des États membres, même s’ils sont engagés en qualité d’agents temporaires en vertu de l’article 2, sous e), du RAA, sont censés poursuivre leur carrière dans leur administration d’origine par la suite, dans la mesure où ils ne peuvent être engagés par le SEAE que pour une période maximale de quatre ans, renouvelable une seule fois pour une deuxi ...[+++]


However, it is apparent from Article 50b of the Conditions of Employment of Other Servants that staff from the national diplomatic services of the Member States, even if they are engaged as temporary staff under Article 2(e) of those Conditions of Employment, are supposed to resume their career path subsequently in their administration of origin, since they may be engaged by an EU institution or agency only for a maximum period of four years, renewable for one further period of up to four year ...[+++]

En revanche, il ressort de l’article 50 ter du régime applicable aux autres agents que les membres du personnel des services diplomatiques nationaux des États membres, même s’ils sont engagés en qualité d’agents temporaires en vertu de l’article 2, sous e), dudit régime, sont censés poursuivre leur carrière dans leur administration d’origine par la suite, dans la mesure où ils ne peuvent être engagés par une institution ou une agence de l’Union que pour une période maximale de quatre ans, renouvelable une ...[+++]


Given that it is a five year timeframe, they cannot even launch the process before the five years are up.

Puisqu'il s'agit d'une période cinq ans, elles-mêmes ne veulent pas débuter le processus avant cette période de cinq ans.


Their stories are heartbreaking. After five years of studies, they are $52,000 in debt, they have a job or two, they go without food and sometimes even heat, and they cannot even begin to think of starting a family.

Après cinq ans d'études, ils ont 52 000 $ de dette, un ou deux emplois, se privent de nourriture, souvent de chauffage et ne peuvent pas envisager de fonder une famille.


3. Paragraph 2 shall apply mutatis mutandis to the members of the family of a former frontier worker or his/her survivors if, during the periods referred to in paragraph 2, they were entitled to benefits in kind under Article 18(2), even if the frontier worker died before his/her pension commenced, provided he/she had been pursuing an activity as an employed or self-employed person as a frontier worker for at least two ...[+++]

3. Le paragraphe 2 s'applique mutatis mutandis aux membres de la famille d'un ancien travailleur frontalier ou à ses survivants s'ils avaient droit à des prestations en nature au titre de l'article 18, paragraphe 2, au cours des périodes visées au paragraphe 2, et ce même si le travailleur frontalier est décédé avant le début de sa pension, à condition qu'il ait exercé une activité salariée ou non salariée en qualité de travailleur frontalier pendant deux ans au cours des cinq années précédant son décès.




D'autres ont cherché : about a year     year ago they     they cannot     they cannot even     within two years     they     first years     years before they     products even     they can sell     move from year     year two they     cannot even sell     three years     four years     even if they     member states even     five year     year timeframe they     after five years     sometimes even     least two years     paragraph 2 they     article 18 even     paragraph 2 shall     year two they cannot even sell     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'year two they cannot even sell' ->

Date index: 2021-11-21
w