Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "year they would receive $59 million less " (Engels → Frans) :

Not only that but next year they would receive $59 million less.

Qui plus est, ils recevraient 59 millions de dollars de moins l'année prochaine.


Why did the minister of agriculture lead Nova Scotia farmers to believe that they would receive $7.5 million in federal aid when in fact the actual figure is $3 million less?

Pourquoi le ministre de l'Agriculture a-t-il amené les agriculteurs de la Nouvelle-Écosse à croire qu'ils recevraient 7,5 millions de dollars d'aide fédérale alors que l'aide véritable est inférieure à trois millions de dollars?


They said that if Nova Scotia went to the new equalization program proposed in this bill, they would receive $1.4 billion less during the life of the Atlantic accords. New Brunswick would receive $1.1 billion less; Prince Edward Island would receive $196 million less; and Newfoundland and Labrador would receive ...[+++]

Ils ont déclaré que si la Nouvelle-Écosse adoptait la nouvelle formule de péréquation proposée dans le projet de loi, elle recevrait 1,4 milliard de dollars de moins pendant la durée des accords atlantiques, le Nouveau-Brunswick recevrait 1,1 milliard de dollars de moins, l'Île-du-Prince-Édouard 196 millions de dollars de moins et Terre-Neuve-et-Labrador 1,4 milliard de dollars de moins.


Mr. Speaker, if the government were to listen to the member opposite, the people of Nova Scotia would receive $95 million less this year than they will receive under the O'Brien formula.

Monsieur le Président, si le gouvernement écoutait le député d'en face, les Néo-Écossais recevraient cette année 95 millions de dollars de moins qu'ils n'en recevront avec la formule O'Brien.


Where the amounts granted in the 2006/2007 and 2007/2008 marketing years under paragraphs 1 to 6 to persons covered by the previous subparagraph , were less than the amounts that they would have received under the conditions applicable in the 2008/2009 marketing year, the difference shall be granted to them retroactively.

Lorsque les personnes visées à l'alinéa précédent ont bénéficié, au cours des campagnes de commercialisation 2006/2007 et 2007/2008, au titre des paragraphes 1 à 6, de montants inférieurs à ceux qu'elles auraient reçus dans les conditions applicables durant la campagne de commercialisation 2008/2009, la différence leur est accordée rétroactivement.


Where the amounts granted in the 2006/2007 and 2007/2008 marketing years under paragraphs 1 to 6 to persons covered by point (a) , were less than the amounts that they would have received under the conditions applicable in the 2008/2009 marketing year, the difference shall be granted to them retroactively.

Lorsque les personnes visées au point a) ont bénéficié, au cours des campagnes de commercialisation 2006/2007 et 2007/2008, au titre des paragraphes 1 à 6, de montants inférieurs à ceux qu'elles auraient reçus dans les conditions applicables durant la campagne de commercialisation 2008/2009, la différence leur est accordée rétroactivement.


Where the amounts granted in the 2006/2007 and 2007/2008 marketing years under paragraphs 1 to 6 to persons covered by the previous subparagraph, were less than the amounts that they would have received under the conditions applicable in the 2008/2009 marketing year, the difference shall be granted to them retroactively.

Lorsque les personnes visées à l'alinéa précédent ont bénéficié, au cours des campagnes de commercialisation 2006/2007 et 2007/2008, au titre des paragraphes 1 à 6, de montants inférieurs à ceux qu'elles auraient reçus dans les conditions applicables durant la campagne de commercialisation 2008/2009, la différence leur est accordée rétroactivement.


Where the amounts granted in the 2006/2007 and 2007/2008 marketing years to growers under paragraph 7 were less than the amounts that they would have received under the conditions applicable in the 2008/2009 marketing year, the difference shall be granted to them retroactively.

Lorsque les producteurs ont bénéficié, au cours des campagnes de commercialisation 2006/2007 et 2007/2008, au titre du paragraphe 7, de montants inférieurs à ceux qu'ils auraient reçus dans les conditions applicables durant la campagne de commercialisation 2008/2009, la différence leur est accordée rétroactivement".


Where the amounts granted in the 2006/2007 and 2007/2008 marketing years under paragraphs 1 to 6 to persons covered by point (a), were less than the amounts that they would have received under the conditions applicable in the 2008/2009 marketing year, the difference shall be granted to them retroactively.

Lorsque les personnes visées au point a) ont bénéficié, au cours des campagnes de commercialisation 2006/2007 et 2007/2008, au titre des paragraphes 1 à 6, de montants inférieurs à ceux qu'elles auraient reçus dans les conditions applicables durant la campagne de commercialisation 2008/2009, la différence leur est accordée rétroactivement.


According to the Commission's tables, six States would be in a worse net position in the first year (2004) than before enlargement, i.e. they would receive less than they did in the form of pre-accession aid in 2003. According to the Council's tables, five States would be in this position.

Les tableaux de la Commission indiquent qu'en 2004, première année de l'adhésion, les pays dont la position nette par rapport au budget communautaire se sera détériorée en comparaison avec la période précédant l'adhésion seront au nombre de six - cinq, selon les tableaux du Conseil.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'year they would receive $59 million less' ->

Date index: 2022-02-09
w