Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "year later going down the exact road that he said would never " (Engels → Frans) :

Could the Leader of the Government in the Senate explain how the Prime Minister of Canada could make this statement in the middle of an election campaign when he knew full well the problems with the joint strike fighter program, especially now that we find ourselves only a year later going down the exact road that he said would never happen?

Madame le leader de l'opposition au Sénat pourrait-elle expliquer comment le premier ministre du Canada a pu faire une telle déclaration en pleine campagne électorale, alors qu'il était parfaitement au courant des problèmes que connaissait le programme d'avions de combat interarmées, et que nous nous retrouvons à peine un an plus tard aux prises avec une situation qui, selon ses dires, n'aurait jamais dû se produire?


Mr. Roy Cullen (Parliamentary Secretary to Minister of Finance, Lib.): Mr. Speaker, the standard accounting principle is that any surpluses left at the end of the year automatically go to pay down the debt, but last fall in an economic update the Minister of Finance said he would proactively decide what would be paid down on the debt.

M. Roy Cullen (secrétaire parlementaire du ministre des Finances, Lib.): Monsieur le Président, selon le principe comptable habituel, tout excédent en fin d'exercice est automatiquement affecté à la réduction de la dette mais, l'automne dernier, à l'occasion d'une mise à jour économique, le ministre des Finances a dit qu'il déterminerait de façon proactive le montant de réduction de la dette.


To listen to that leader opposite and that party go on about how they would reduce a very complex issue down to whether or not it is a choice between Hell's Angels and the youth of the country, which is exactly what he said, is ludicrous in the extreme.

Il est tout à fait ridicule de la part du chef du parti d'en face et de tout son parti de proposer de réduire une question très complexe à un choix à faire entre les Hell's Angels et les jeunes Canadiens.


In reply or rebuttal, the hon. member from the governing Liberal Party who just spoke is missing the point. He said that if this were to go ahead and we levelled the playing field and treated both exactly the same, that anybody wanting to make a donation to a charity of more than $1,150 in any given year would ...[+++] no additional tax credit.

Le député ministériel, c'est-à-dire du Parti libéral, qui vient de prendre la parole passe à côté de la question quand, pour répondre à la motion ou la contester, il dit que, si l'on donnait suite à cette proposition et qu'on égalisait les conditions pour que les deux dons soient traités exactement de la même manière, les personnes qui font un don de charité de plus de 1 150 $ dans une année n'obtiendraient aucun crédit d'impôt pour la somme supplémentaire.


Outside this House the Liberal leadership frontrunner, the member for LaSalle—Émard, has said that if he were in power he would go down the road toward something like what this motion would do.

À l'extérieur de la Chambre, celui qui est en tête dans la course à la direction du Parti libéral, le député de LaSalle—Émard, a dit que s'il était porté au pouvoir, il prendrait des mesures allant dans le sens de cette motion.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'year later going down the exact road that he said would never' ->

Date index: 2023-01-14
w