Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «year did say to compensate them immediately » (Anglais → Français) :

The motion last year did say to compensate them immediately, but that was when the government of the day had ten years to deal with the issue.

Selon la motion de l'an dernier, on devait leur verser une indemnisation immédiatement, mais ça c'était à une époque où le gouvernement avait dix ans pour régler la question.


On the question of accrual budgeting and accrual appropriations, when we went out to departments, 94% said clearly to us that we should go the extra step and put in place accrual budgeting and accrual appropriations—94%. However, they did say to us to give them at least one year from the date you're going to announce that—give them at least one year, and 18 months to two years would be even better.

Sur la question de la budgétisation et de l'affectation des crédits selon la méthode de comptabilité d'exercice, quand nous avons consulté les gens des ministères, 94 p. 100 d'entre eux nous ont clairement dit que nous devrions également aller de l'avant sur ce chapitre—94 p. 100. Nos interlocuteurs des ministères nous ont toutefois demandé de leur donner au moins un an à compter de la date où on ferait l'annonce d'une telle décision—au moins un an, et de préférence de 18 mois à deux ans.


I have to tell you, when I looked at the folks sitting around the table at our retreat, there were 30-year-old people with new families, with young children, some of them churchgoers, some of them not, and they were saying, “If I don't do this, how can I say to my children that I did anything to protect them in society as much as I possibly could?” How about broader support in the community?

Je dois vous dire que quand je regarde les gens assis à la table pendant nos retraites, il y a des gens d'une trentaine d'années qui ont une jeune famille, de jeunes enfants, certains fréquentent l'église, d'autres non, mais ils me disent: « si je ne le fais pas, comment pourrais-je dire à mes enfants que j'ai fait quoi que ce soit pour les protéger le plus possible dans la société? » Quel genre d'appui recevez-vous en général de la collectivité?


The average size of claims did not exceed EUR 20.000 Applying this as a guidance we can say that the Investment Compensation Schemes target level should be treated as sufficient where it covers around 200.000 cases, each of them valued at EUR 50.000.

Leur montant moyen ne dépassait pas 20 000 EUR. En nous basant sur ces chiffres, nous pouvons considérer que le niveau cible des systèmes d'indemnisation des investisseurs devrait être jugé suffisant s'il couvre environ 200 000 cas, évalué chacun à 50 000 EUR.


Then we will experience what we already have now, namely, that all other institutions do not even feel it necessary to appear here and listen to what the Parliament as budget legislator has to say to them. The Council is now making this year a commendable exception, as the Swedish Presidency did last year.

Nous constaterons alors une fois de plus ce que nous constatons déjà aujourd’hui, à savoir que toutes les autres institutions ne jugent même pas nécessaire de se présenter ici et d’écouter ce que le Parlement, en tant que législateur chargé du budget, a à leur dire.


The Liberals did absolutely nothing for 13 years and I say shame on them.

Les libéraux n'ont absolument rien fait pendant 13 ans et ils devraient avoir honte.


The truth is, as I say in my report, that the initial allocation of quotas to the Member States was made and even extended before we had sufficient biological information, which resulted in successive distributions based on data that was not entirely reliable; therefore some Member States did not use up the quotas assigned to them, whilst others found their quotas were running out in the first few months of the year.

Comme je le dis dans mon rapport, en vérité, l’allocation initiale de quotas aux États membres a été faite et même étendue avant que nous disposions d’informations biologiques suffisantes, ce qui a résulté en des répartitions successives basées sur des données pas entièrement fiables. Dès lors, certains États membres n’ont pas utilisé tous les quotas qui leur avaient été octroyés, tandis que d’autres ont épuisé les leurs au cours des premiers mois de l’année.


Being now close to 80 years of age, several of them, needless to say, accepted the offer, rather than continue to fight for justice (1330) I remind the House that, in 2000, a committee appointed by the federal government recommended that compensation of $120,000 be provided to each of the aboriginal veterans.

Rendus à près de 80 ans, il va sans dire que plusieurs d'entre eux ont accepté l'offre plutôt que de continuer la lutte pour obtenir justice (1330) Je rappelle qu'en 2000, un comité nommé par le gouvernement fédéral recommandait le versement d'une indemnité de 120 000 $ pour chacun des anciens combattants autochtones.


Some of those things have been done, but I did not want this just to be a pat on the back for the Member States for having held conferences in major cities, or for them to say simply 'how wonderful we are to have had a European Year of People with Disabilities'.

Certaines de ces avancées ont déjà été accomplies, mais je ne voulais pas me contenter d’envoyer des fleurs aux États membres pour avoir tenu des conférences dans des grandes villes ou pour qu’ils puissent se dire simplement "nous sommes vraiment formidables d’avoir organisé une Année européenne des personnes handicapées".


Some of those things have been done, but I did not want this just to be a pat on the back for the Member States for having held conferences in major cities, or for them to say simply 'how wonderful we are to have had a European Year of People with Disabilities'.

Certaines de ces avancées ont déjà été accomplies, mais je ne voulais pas me contenter d’envoyer des fleurs aux États membres pour avoir tenu des conférences dans des grandes villes ou pour qu’ils puissent se dire simplement "nous sommes vraiment formidables d’avoir organisé une Année européenne des personnes handicapées".




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'year did say to compensate them immediately' ->

Date index: 2024-10-13
w