Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «wto would really » (Anglais → Français) :

Knowing that Bill C-55 could be challenged by the WTO—that's why we are discussing it this morning and why we have already discussed it at length—do you really think that if that were the case, the entire structure of the WTO would be revisited, rather than simply the legislation that would have been passed here?

Sachant que le projet de loi C-55 pourrait être contesté par l'OMC—c'est pour cette raison qu'on en discute ce matin et qu'on en a déjà discuté longuement—, est-ce que vous pensez sincèrement que dans cette éventualité, toute la structure de l'OMC serait remise en question, et non pas seulement la loi que nous aurons adoptée?


Mr. John Weekes: I would recommend to you the last speech that Renato Ruggiero made as director general of the WTO, which was called something like “Beyond the WTO”, because really it addresses exactly the question you have just raised.

M. John Weekes: Je vous recommande à cet égard de lire le dernier discours prononcé par Renato Ruggiero à titre de directeur général de l'OMC, discours qui s'intitulait quelque chose comme «Au-delà de l'OMC», parce qu'il y parlait justement de la question que vous avez soulevée.


I know it is not the time and place to get at the whole trade question, but it would be far more productive for the government to address the root of the problem than to simply say that these are WTO rules and we have to cave in, there is nothing we can do about it, and then try to cover its tracks by suggesting that the Liberals were really wrong all along prior to 1993 by suggesting that there was anything wrong to begin with in regard to the Mu ...[+++]

Ce n'est ni le lieu, ni le moment d'aborder toute la question du commerce, mais il serait bien plus productif que le gouvernement s'attaque à la cause profonde du problème, au lieu de dire que ce sont les règles de l'OMC, que nous devons nous y plier et que nous ne pouvons rien faire, quitte à couvrir ses traces en prétendant que les libéraux avaient tort, avant 1993, en disant qu'il y avait quelque chose qui n'allait pas dans la décision du gouvernement Mulroney de modifier notre Loi sur les brevets et d'ajouter de nombreuses années à la durée des brevets exclusifs des fabricants de médicaments de marque.


– Madam President, any fair-minded person who has followed the two cases at the WTO would really come to the conclusion that to use an English phrase ‘it is a six of one and half a dozen of the other’.

- Madame la Présidente, toute personne impartiale ayant suivi les deux procédures devant l'OMC tirera la conclusion que, pour reprendre une expression française, «c'est blanc bonnet et bonnet blanc».


In terms of capturing the benefits of the Doha Round, numerous studies previously tried to quantify its effects, but few really managed to grasp the complexity of the proposals at most detailed level and the uncertainty about how WTO members would use the flexibilities included in the draft agreement.

En ce qui concerne la mise en évidence des avantages du cycle de Doha, de nombreuses études antérieures ont cherché à quantifier ses effets, mais peu sont parvenues à saisir la complexité des propositions au niveau le plus détaillé et l’incertitude sur la manière dont les États membres de l’OMC utiliseraient les facilités figurant dans le projet d’accord.


Lastly, I would like to ask you whether it is really necessary, before we reach an agreement in a multilateral framework, to negotiate individual WTO-plus agreements containing provisions that we know many developing countries are not happy with.

Pour terminer, je voudrais également vous demander s’il est vraiment nécessaire, avant de parvenir à un accord dans un cadre multilatéral, de négocier différents accords OMC+, contenant des dispositions qui, à notre connaissance, ne satisfont pas nombre de pays en développement.


Lastly, I would like to ask you whether it is really necessary, before we reach an agreement in a multilateral framework, to negotiate individual WTO-plus agreements containing provisions that we know many developing countries are not happy with.

Pour terminer, je voudrais également vous demander s’il est vraiment nécessaire, avant de parvenir à un accord dans un cadre multilatéral, de négocier différents accords OMC+, contenant des dispositions qui, à notre connaissance, ne satisfont pas nombre de pays en développement.


For this purpose the EU should undertake a continuous dialogue with partners in the WTO and in the ILO as well as civil society, in order to define and agree approaches which would be in the best interests of those who are really affected by these issues.

À cette fin, l'UE devrait engager un dialogue permanent avec ses partenaires au sein de l'OMC et de l'OIT, ainsi qu'avec la société civile, afin de définir et d'arrêter des approches répondant aux intérêts de ceux qui sont réellement concernés par ces questions.


For this purpose the EU should undertake a continuous dialogue with partners in the WTO and in the ILO as well as civil society, in order to define and agree approaches which would be in the best interests of those who are really affected by these issues.

A cette fin, l'UE devrait engager un dialogue permanent avec ses partenaires au sein de l'OMC et de l'OIT ainsi qu'avec la société civile, afin de définir et d'arrêter des approches répondant aux intérêts de ceux qui sont réellement concernés par ces questions.




D'autres ont cherché : wto would     length—do you really     would     because really     begin     but it would     liberals were really     wto would really     wto members would     but few really     not happy     really     continuous dialogue     approaches which would     who are really     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wto would really' ->

Date index: 2021-05-12
w