Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "wreckage will require 180 lorries " (Engels → Frans) :

F. whereas the removal of debris is a major challenge for reconstruction in the country (less than 5% of the wreckage has been cleared) and at the current rhythm it will take 6 years to remove 20 million m of debris, and clearing the wreckage will require 180 lorries working 24 hours a day for 18 months,

F. considérant que l'enlèvement des gravats constitue un défi majeur à la reconstruction du pays – moins de 5% des ruines ont été déblayées –- et qu'au rythme actuel, il faudra 6 ans pour déblayer 20 millions de mètres cubes de gravats, et qu'il faudrait 180 camions travaillant 24 heures sur 24 pendant 18 mois pour se débarrasser des gravats,


20. A notice referred to in subsection 12(2) of the Act shall be sent, by registered mail, to such persons as are considered likely to be directly affected by the reverification referred to in the notice at least 180 days prior to the earliest date on which any meter to which the notice applies will be required to be reverified and a copy of the notice shall be published forthwith in the Canada Gazette.

20. Le préavis mentionné au paragraphe 12(2) de la Loi est envoyé par courrier recommandé aux personnes susceptibles d’être directement touchées par la nouvelle vérification mentionnée dans ce préavis, au moins 180 jours avant le début de la période au cours de laquelle les compteurs visés doivent subir la nouvelle vérification, et est publié sans délai dans la Gazette du Canada.


F. whereas clearing the rubble is a major challenge for the reconstruction of the country (less than 5% of the wreckage has been cleared), whereas at the current rate of progress it will take six years to remove 20 million cubic metres of rubble, and whereas 180 lorries would have to work 24 hours a day for 18 months to clear it away entirely,

F. considérant que l'enlèvement des gravats constitue un défi majeur pour la reconstruction du pays – moins de 5% des ruines ont été déblayées – et qu'au rythme actuel il faudra 6 ans pour déblayer 20 millions de mètres cubes de gravats, et qu'il faudrait 180 camions travaillant 24 heures sur 24 pendant 18 mois pour se débarrasser des gravats,


I will try to reconcile the needs of the Standing Senate Committee on National Security and Defence which, according to that committee, are $465,000, and the allocation before us of the Standing Committee on Internal Economy, Budgets and Administration of $180,000, a substantial decrease in the requirements that the committee felt were necessary to carry out the mandate which had been given to it by this chamber.

Je m'emploierai à concilier les besoins du Comité sénatorial permanent de la sécurité nationale et de la défense qui déclare avoir besoin de 465 000 $ et les crédits de 180 000 $ attribués par le Comité permanent de la régie interne, des budgets et de l'administration, somme considérablement réduite par rapport à ce que le comité a jugé utile de demander pour mener à bien le mandat confié par cette assemblée.


One of the improvements is in Part 10, clauses 216 to 312, whereby the enforcement officers now will have the authority to issue environmental protection compliance orders to stop illegal activity or to require action to correct a violation, and these orders are valid up to 180 days.

On trouve une de ces améliorations aux articles 216 à 312 de la partie 10, articles en vertu desquels les agents de l'autorité sont maintenant habilités à émettre des ordres d'exécution en matière de protection de l'environnement, valides pour une période de 180 jours, afin de mettre un terme à une activité illégale ou d'exiger la prise de mesures correctrices.


Does the Prime Minister realize that, by increasing the number of hours of work required to be eligible for UI from the current level of 180 to 300 hours to somewhere between 450 and 700 hours, he is directly targeting women, who hold the vast majority of part time jobs in Canada, and that many of them will no longer be eligible for UI benefits?

Le premier ministre est-il conscient qu'en faisant passer le nombre d'heures rendant admissible à l'assurance-chômage, actuellement entre 180 et 300 heures à un nombre se situant entre 450 et 700 heures, il frappe ainsi durement les femmes qui occupent la grande majorité des emplois à temps partiel au Canada et qu'il en exclura un très grande nombre?


Indeed, a great deal of courage and conviction is required to defend this government's 180 degree turn. From now on, human rights will apparently take a back seat to this government's commercial interests.

En effet, il en faut du courage pour défendre ce virage de 180 degrés que vient d'effectuer ce gouvernement, qui mettait dorénavant le cap sur ses seuls intérêts commerciaux, tournant ainsi le dos à la promotion du respect des droits de la personne.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'wreckage will require 180 lorries' ->

Date index: 2023-02-07
w