Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «clearing the wreckage will require 180 lorries » (Anglais → Français) :

F. whereas the removal of debris is a major challenge for reconstruction in the country (less than 5% of the wreckage has been cleared) and at the current rhythm it will take 6 years to remove 20 million m of debris, and clearing the wreckage will require 180 lorries working 24 hours a day for 18 months,

F. considérant que l'enlèvement des gravats constitue un défi majeur à la reconstruction du pays – moins de 5% des ruines ont été déblayées –- et qu'au rythme actuel, il faudra 6 ans pour déblayer 20 millions de mètres cubes de gravats, et qu'il faudrait 180 camions travaillant 24 heures sur 24 pendant 18 mois pour se débarrasser des gravats,


F. whereas clearing the rubble is a major challenge for the reconstruction of the country (less than 5% of the wreckage has been cleared), whereas at the current rate of progress it will take six years to remove 20 million cubic metres of rubble, and whereas 180 lorries would have to work 24 hours a day for 18 months to clear it away entirely,

F. considérant que l'enlèvement des gravats constitue un défi majeur pour la reconstruction du pays – moins de 5% des ruines ont été déblayées – et qu'au rythme actuel il faudra 6 ans pour déblayer 20 millions de mètres cubes de gravats, et qu'il faudrait 180 camions travaillant 24 heures sur 24 pendant 18 mois pour se débarrasser des gravats,


– Mr President, I want to thank the Commissioner for his reply and say that I feel reassured that at least a full explanation will be required. My understanding is that in making the announcement the British ministers stated quite clearly that this was a tax on foreign lorries and foreign hauliers.

- (EN) Monsieur le Président, je remercie le commissaire pour sa réponse. Je suis rassuré d'entendre qu'une explication complète sera au minimum demandée. Le ministre britannique avait selon moi clairement déclaré que cette taxe s'appliquait aux camions étrangers et aux transporteurs étrangers.


– Mr President, I want to thank the Commissioner for his reply and say that I feel reassured that at least a full explanation will be required. My understanding is that in making the announcement the British ministers stated quite clearly that this was a tax on foreign lorries and foreign hauliers.

- (EN) Monsieur le Président, je remercie le commissaire pour sa réponse. Je suis rassuré d'entendre qu'une explication complète sera au minimum demandée. Le ministre britannique avait selon moi clairement déclaré que cette taxe s'appliquait aux camions étrangers et aux transporteurs étrangers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'clearing the wreckage will require 180 lorries' ->

Date index: 2022-05-28
w