Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would therefore ask both " (Engels → Frans) :

We would therefore ask you to scrutinise this decision but then also to accept it.

Dès lors, nous vous saurions gré de contrôler cette décision, certes, mais ensuite aussi de l'accepter.


This would strengthen the impact of youth policy, both on its own terms and as a contributor to the Europe 2020 Strategy, particularly in relation to employment and social inclusion, and would therefore enhance the visibility of youth policy in this context.

Cela renforcerait l'impact de la politique en faveur de la jeunesse en tant que telle et en tant qu'élément contribuant à la stratégie Europe 2020, notamment en ce qui concerne l'emploi et l'inclusion sociale, et améliorerait la visibilité de la politique de la jeunesse à cet égard.


Any insurance would therefore be limited to commercial insurance and, to be successful, would thus have to be an attractive proposition to both insurance companies and individuals.

Toute assurance sera donc limitée à une assurance commerciale qui devra donc présenter une proposition attrayante tant pour les compagnies d'assurance que pour les particuliers.


I would therefore ask for the unanimous consent of the House, for the second time today, to move that my original report stage Motion No. 56 which asks for a parliamentary review.

Par conséquent, je demande pour une deuxième fois aujourd'hui le consentement unanime de la Chambre pour que la motion no 56 que j'ai présentée à l'étape du rapport, et qui concerne la tenue d'un examen par le Parlement, puisse être proposée.


(13) OWhereas, on the one hand, the minimum guarantee level prescribed in this Directive should not leave too great a proportion of deposits without protection in the interest both of consumer protection and of the stability of the financial system; whereas,on the other hand, it would not be appropriate to impose throughout the Community a level of protection which might in certain cases have the effect of encouraging the unsound management of credit institutions; whereas the cost of funding schemes should be taken into account. It; whereas ...[+++]

(13) considérant, dD’une part, que le niveau de garantie minimal prévu par la présente directive ne devrait pas laisser sans protection une proportion trop importante des dépôts, dans l’intérêt tant de la protection des consommateurs que de la stabilité du système financier; que, d’autre part, il ne conviendrait pas d’imposer dans toute la Communauté un niveau de protection qui, dans certains cas, pourrait avoir pour effet d’inciter à une mauvaise gestion des établissements de crédit; qu’il convient de tenir compte du coût du financement des systèmes de garantie; . qu'iIl paraît donc raisonnable de fixer le niveau de garantie minimal h ...[+++]


I would therefore ask members to both limit and shorten their questions and comments.

Je demande donc aux députés de limiter et de raccourcir leurs questions et commentaires.


The two delegations also indicated that stakeholder participation would be an important element of the Joint Committee process, and that stakeholder representatives would therefore be invited as observers, except where decided otherwise by one or both Parties.

Les deux délégations ont également précisé que la participation des acteurs concernés constituerait un aspect important des activités du comité mixte et que les représentants des acteurs concernés seraient donc invités en tant qu'observateurs, sauf décision contraire de l'une des deux parties.


I would therefore ask if this does not make the case that in future the official opposition and others will be able to ask the ministers questions about their provincial responsibilities along with their other assigned responsibilities?

Cela ne montre-t-il pas que, à l'avenir, les députés de l'opposition officielle et d'autres pourront poser aux ministres des questions sur leurs responsabilités provinciales, en plus de leurs autres responsabilités?


I would refer you to citation 446(2)(g) of Beauchesne's, and I would therefore ask the hon. member to withdraw his motion.

Je m'appuie sur le commentaire 446(2)g) du Beauchesne, auquel d'ailleurs je vous réfère, pour demander au député de bien vouloir retirer sa motion.


I would therefore ask hon. members on both sides of the House to keep their voices down, when they ask questions as well as when they give answers (1440) Hon. Marcel Massé (President of the Queen's Privy Council for Canada, Minister of Intergovernmental Affairs and Minister responsible for Public Service Renewal): Mr. Speaker, I will simply repeat that the party currently in office is as intent as any other party on reducing overlap.

Toutefois, je souhaiterais qu'on puisse baisser un peu la voix des deux côtés en posant les questions et en donnant les réponses (1440) L'hon. Marcel Massé (président du Conseil privé de la Reine pour le Canada, ministre des Affaires intergouvernementales et ministre chargé du Renouveau de la fonction publique): Monsieur le Président, je répète simplement que le gouvernement au pouvoir est aussi intéressé que n'importe quel autre parti à réduire les chevauchements.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would therefore ask both' ->

Date index: 2022-12-23
w