Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would surely suffer » (Anglais → Français) :

For example, an exclusively European approach would surely suffer from a disconnect with the law enforcement and intelligence organisations and practices of the Member States, and therefore not be very effective.

Ainsi, une approche exclusivement européenne pâtirait certainement du fait qu'elle serait déconnectée des instances et pratiques des États membres dans le domaine de l'action répressive et du renseignement et, partant, manquerait d'efficacité.


The Commissioner in charge of competition policy Margrethe Vestager commented: “A very important thing before agreeing to Orange's takeover of Jazztel was to make sure that consumers in Spain would not suffer from higher prices for fixed internet access services.

Margrethe Vestager, la commissaire chargée de la politique de concurrence, a fait à ce sujet la déclaration suivante: «Avant d'approuver le rachat de Jazztel par Orange, il était très important de garantir que les consommateurs espagnols ne subiraient pas une hausse des prix pour les services d'accès à l'internet fixe.


For example, an exclusively European approach would surely suffer from a disconnect with the law enforcement and intelligence organisations and practices of the Member States, and therefore not be very effective.

Ainsi, une approche exclusivement européenne pâtirait certainement du fait qu'elle serait déconnectée des instances et pratiques des États membres dans le domaine de l'action répressive et du renseignement et, partant, manquerait d'efficacité.


There are many reasons: firstly because we refuse to accept its widespread non-application, to which all the statistics bear witness, and secondly because we believe that the extreme injustice suffered by women in all countries of the European Union and in all professions, at all levels and in all sectors absolutely must be tackled, and it is in fact obvious that the instruments we possess will not suffice for this, otherwise after all this time we would surely have succeeded in reversing this trend.

Il y a à cela de nombreuses raisons: premièrement, parce que nous refusons d’accepter sa non-application généralisée, dont témoignent toutes les statistiques, et deuxièmement parce que nous pensons que l’extrême injustice subie par les femmes dans tous les pays de l’Union européenne et dans toutes les professions, à tous les niveaux et dans tous les secteurs doit absolument être éliminée, et qu’il est un fait évident que les instruments dont nous disposons n’y suffiront pas, sinon après tout ce temps nous aurions certainement réussi à inverser cette tendance.


– Mr President, I am sure the House would like to remember the missing UN and EU staff and all of those who are missing and suffering in Haiti at this time.

– (EN) Monsieur le Président, je suis certain que le Parlement voudra avoir une pensée pour les employés disparus de l’ONU et de l’UE, ainsi que pour toutes les personnes disparues et qui souffrent actuellement en Haïti.


The desire to end support and to promote the free market is certainly positive, but how can we pursue this objective gradually, taking into account on the one hand, the needs of developing countries, and on the other, the needs of Mediterranean countries which would surely suffer severe, inestimable damage, owing to sudden and excessive liberalisation and the withdrawal of support?

La volonté de supprimer ce soutien et de promouvoir la libéralisation du marché est certainement positive, mais comment poursuivre cet objectif progressivement, en tenant compte des exigences, d'une part, des pays en voie de développement et, de l'autre, des pays méditerranéens qui subiraient sûrement d'incalculables dommages découlant d'une libéralisation soudaine et excessive et de la suppression des aides ?


Thirdly, most countries in the region suffer from serious social problems and we would like to make sure that social issues are not pushed into the background.

Troisièmement, la plupart des pays de la région souffrent de sérieux problèmes sociaux et nous voudrions nous assurer que les problèmes sociaux ne seront pas relégués à l'arrière-plan.


If we truly agree that enlargements can be equated to success, then the question arises as to why we would want to add thirty clauses based on a philosophy not far removed from narrow-minded, gutless Euroscepticism. Can we really be sure that the quality of integration is suffering due to enlargement?

Si nous pensons vraiment que les élargissements peuvent nous ouvrir la voie vers le succès, reste à savoir pourquoi nous voudrions ajouter trente clauses fondées sur une philosophie qui n’est pas loin de ressembler à l’euroscepticisme borné et lâche. Pouvons-nous réellement prétendre que la qualité de l’intégration pâtit de l’élargissement?


If the hon. member could have heard about the working conditions they are suffering, he would surely think twice before he would support NAFTA chapter 11, which will give those developing countries even fewer democratic instruments with which to raise their standard of living and protect their environment, their cultures and their working rights.

Si le député avait pu entendre les participants parler des conditions de travail qu'ils doivent endurer, il y penserait assurément à deux fois avant de se prononcer en faveur du chapitre 11 de l'ALENA qui donnerait à ces pays en voie de développement encore moins d'instruments démocratiques que ceux dont ils disposent actuellement pour améliorer leur niveau de vie et protéger leur environnement, leur culture et leurs droits en matière de travail.


The National Defense Act and the CSIS Act authorize this collaboration, and without it, CSIS's investigations would surely suffer.

Cette collaboration est permise par la Loi sur la Défense nationale et la Loi sur le SCRS.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would surely suffer' ->

Date index: 2023-01-22
w