Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would suggest those limits " (Engels → Frans) :

The 2009 amendments added additional dishwashing and laundry detergents to the prior constraints on liquid dishwashing detergents, but we would suggest those limits should be tightened even further.

Les modifications apportées en 2009 ajoutaient les détergents pour lave-vaisselle et lessive aux contraintes existantes quant aux détergents liquides pour la vaisselle. Nous suggérerions un resserrement encore accru de ces limites.


Although the online nature of mechanisms such as peer to peer lending and crowdfunding would suggest great potential to contribute to the financing of the economy across national borders, there is limited evidence of cross-border or pan-European activity.

Alors que des mécanismes tels que le peer to peer lending et le financement participatif devraient, du fait de leur caractère en ligne, contribuer fortement au financement de l’économie au-delà des frontières nationales, on ne constate en pratique que peu d’activité transfrontière ou paneuropéenne en la matière.


Mr. Battista: I would suggest those reasonable parameters exist.

M. Battista : Je pense que ces paramètres raisonnables existent déjà.


The limited use of autonomous and outward processing quotas on imports of textiles and clothing originating in the Republic of Belarus implies that the removal of those quotas would have a limited impact on Union trade.

L’utilisation limitée des contingents autonomes et des contingents de perfectionnement passif à l’importation de produits textiles et d’habillement originaires de la République de Biélorussie implique que la suppression de ces contingents aurait une incidence limitée sur le commerce de l’Union.


In those limited instances, the application of Directive 2003/48/EC would result in dual reporting standards within the Union.

Dans ce nombre limité de cas, l'application de la directive 2003/48/CE entraînerait la coexistence de deux normes en matière de communication d'informations au sein de l'Union.


3. The Commission shall be empowered to adopt delegated acts in accordance with Article 23 concerning modifications to the indicative amounts specified in Article 5(3) that would exceed those amounts by more than 5 % of the value of the financial envelope in each case, should it prove necessary to exceed that limit.

3. La Commission est habilitée à adopter des actes délégués en conformité avec l'article 23 en ce qui concerne les modifications des montants indicatifs précisés à l'article 5, paragraphe 3, qui s'écarteraient de plus de 5 % de la valeur de l'enveloppe financière dans chaque cas, s'il s'avérait nécessaire de dépasser cette limite.


The use of cost causation principles to set cost-orientated prices would suggest that the creator of the costs should bear those costs.

Le recours aux principes de l'origine des coûts pour fixer les prix en fonction des coûts amènerait à penser que l'auteur des coûts doit les supporter.


If the government wants to limit itself to minor amendments, we told ourselves that we would suggest those amendments which would resolve some extremely important irritants for the individuals experiencing them, amendments that would resolve these irritants at low cost.

S'il veut s'en tenir à des modifications mineures, on s'est dit qu'on lui présenterait celles qui régleraient certains irritants extrêmement importants pour les personnes qui ont à vivre ces situations, et qui les régleraient à faible coût.


I would suggest those are apt examples of what the Reform Party is trying to do here and it is doing so for all the wrong reasons.

Voilà des exemples pertinents de ce que le Parti réformiste tâche de faire en l'occurrence, et il le fait pour toutes les mauvaises raisons.


With your agreement, I would suggest we limit our consideration today to Bill C-48, and that we do not even attempt to get to Bill C-249 — in fairness to ourselves, but very much in fairness to the issues involved there. We are clearly going to be in a position that, at the last minute, we will be asking people to open up complicated subjects.

Si vous êtes d'accord, je suggère que nous nous limitions à l'examen du projet de loi C-48, sans même tenter d'aborder le projet de loi C-249 — parce que nous ne pourrions pas examiner sérieusement toutes les questions en jeu. Nous allons manifestement nous trouver dans une situation telle que nous demanderons à la dernière minute aux gens d'aborder des questions compliquées.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would suggest those limits' ->

Date index: 2023-05-16
w