Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would suggest that his honour might wish » (Anglais → Français) :

I am suggesting that Senator Lewis might wish to think about his proposal, and that the recommendation attached to the report be a recommendation to the government.

Il serait bon selon moi que le sénateur Lewis réfléchisse à sa proposition et que la recommandation jointe au rapport soit une recommandation au gouvernement.


There are many relevant citations that His Honour might wish to refer to in Marleau and Montpetit and in Erskine May.

Son Honneur trouvera de nombreuses citations pertinentes dans Marleau et Montpetit ainsi que dans Erskine May.


Once the interventions have been completed, I would suggest that His Honour might wish to reflect and come back tomorrow with a decision as to whether or not Senator St. Germain has a prima facie question of privilege.

Une fois les interventions terminées, vous pourriez vouloir réfléchir à la question et nous revenir avec votre décision quant à savoir si la question de privilège du sénateur St. Germain paraît à première vue fondée.


Therefore, I would suggest that the member may wish to agree to an amendment which would go beyond the scope of his bill that would include amendments to the Security of Information Act.

Par conséquent, je recommanderais au député d'accepter un amendement qui dépasserait la portée de son projet de loi et qui modifierait la Loi sur la protection de l'information.


So, the Commission would suggest that the Honourable Member might put his question to the Council.

Celle-ci suggère donc à l’honorable député de soumettre sa question au Conseil.


I will not prolong the debate today; however, I would suggest that His Honour not render a decision from the Chair today.

Je ne prolongerai pas le débat, mais je proposerai que la présidence ne rende pas de décision aujourd'hui.


In response to the subsequent point made by the honourable Member, I would simply reiterate the importance of recognising the relative institutional responsibilities with regard to this Regulation, and I would suggest that, if there are continuing concerns of the type that the honourable Member has raised, then, given the relati ...[+++]

En réponse à la question suivante soulevée par l’honorable député, je réitérerais simplement qu’il est important de reconnaître les responsabilités des différentes institutions par rapport à ce règlement. S’il y a des inquiétudes permanentes telles que celle soulevée par le député, il conviendrait alors davantage de s’adresser à la Commission, vu les responsabilités respectives de la Commission et de la présidence.


The Council would refer the honourable Member to the answer it gave to question H-0399/04 , by Ryszard Czarnecki, during Question Time on 17 November 2004, in which it suggested that the honourable Member should put his question to the Commission.

- (EN) Le Conseil invite l’honorable député à se référer à la réponse donnée à la question H-0399/04 , posée par M. Ryszard Czarnecki, à l’occasion de l’heure des questions du 17 novembre 2004 et par laquelle le Conseil suggérait à l’honorable député de poser sa question à la Commission.


The Council would refer the honourable Member to the answer it gave to question H-0399/04, by Ryszard Czarnecki, during Question Time on 17 November 2004, in which it suggested that the honourable Member should put his question to the Commission.

- (EN) Le Conseil invite l’honorable député à se référer à la réponse donnée à la question H-0399/04, posée par M. Ryszard Czarnecki, à l’occasion de l’heure des questions du 17 novembre 2004 et par laquelle le Conseil suggérait à l’honorable député de poser sa question à la Commission.


– (IT) Mr President, quite simply, extremely objectively and in order to get out of this row between old accomplices – which is more like a mafia row than a parliamentary one – I would, with respect, like to hope that, faced with this situation and this debate, the President of Parliament might wish to honour us with his Presidency in this House.

- (IT) Monsieur le Président, très simplement, en toute objectivité et pour en finir avec cette dispute entre vieux complices - dispute qui a davantage un caractère mafieux que parlementaire - j’aurais espéré, sauf votre respect, que face à cette situation et à ce débat, le président du Parlement aurait souhaité nous honorer de sa présence dans cette Assemblée.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would suggest that his honour might wish' ->

Date index: 2022-07-13
w