Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would suffer terrible » (Anglais → Français) :

Madam President, I would like to convey my sincerest condolences to the people of Japan, who have suffered from a terrible natural disaster during past weeks.

– (EN) Madame la Présidente, je voudrais transmettre mes plus sincères condoléances au peuple japonais qui a été frappé par une terrible catastrophe naturelle ces dernières semaines.


Iconic European drinks such as champagne or Irish beer would suffer terribly from this, Commissioner, dragging the whole European wine industry down with them.

Des boissons européennes symboliques telles que le champagne ou la bière irlandaise, Monsieur le Commissaire, en souffriraient terriblement en entraînant également toute la filière vitivinicole européenne.


Mention has also already been made today of the fact that artists, for example, would suffer terrible financial losses as a result.

Il a déjà été dit aujourd'hui que les artistes, par exemple, en souffraient considérablement sur le plan financier.


Would this damage European Union science and, most importantly of all, would it damage the prospects of helping people who are suffering from terrible diseases?

Cela porterait-il atteinte au secteur de l’Union européenne et, pire encore, cela porterait-il atteinte aux perspectives d’aider les personnes qui souffrent de terribles maladies?


Would this damage European Union science and, most importantly of all, would it damage the prospects of helping people who are suffering from terrible diseases?

Cela porterait-il atteinte au secteur de l’Union européenne et, pire encore, cela porterait-il atteinte aux perspectives d’aider les personnes qui souffrent de terribles maladies?


If it had not been for the Candu reactors in Canada we would have had to purchase coal from Pennsylvania on a large scale to have coal burning furnaces to generate hydro electric power in industrialized Canada, and our environment would have suffered terribly as a result.

Sans les réacteurs CANDU, le Canada aurait été obligé d'importer des quantités considérables de charbon de la Pennsylvanie pour alimenter les centrales électriques du Canada, un pays industrialisé. Les effets sur l'environnement auraient été dévastateurs.


He said: Madam Speaker, I have the honour to introduce a bill that would amend the Criminal Code to allow people with terminal or incurable illnesses, who are often suffering terrible pain, anguish or indignity that cannot be relieved by palliative care, to seek the assistance of a physician to end their life at the time they choose.

-Madame la Présidente, j'ai l'honneur de présenter un projet de loi qui va modifier le Code criminel pour que les personnes atteintes de maladies mortelles ou incurables, qui sont souvent victimes de terribles souffrances, qui vivent généralement dans l'angoisse ou l'indignité, et auxquelles les soins palliatifs ne sont d'aucune utilité, puissent obtenir l'aide d'un médecin pour mettre fin à leur vie au moment où elles le jugent bon.


If a physician withholds adequate palliative care on the grounds that it will hasten the death of a patient whose life is more burdensome than beneficial, and who is suffering terribly, and this causes the suffering and the pain to continue, that would now be almost universally recognized as negligent, incompetent, perhaps even criminally negligent medical care.

Si un médecin ne dispense pas des soins palliatifs adéquats sous prétexte qu'ils hâteront la mort d'un patient qui souffre terriblement, prolongeant ainsi ses souffrances, pratiquement tout le monde reconnaîtra maintenant qu'il se rend coupable de négligence, d'incompétence et peut-être même de négligence criminelle.


I would like my hon. colleague to tell me if, as a member of Parliament and a woman—because there are many single mothers who suffer terribly, whose young children often have nothing for breakfast and go without dinner—she knows what this government could do to help these families, and disadvantaged families in particular?

Je vais demander à ma collègue si, personnellement, comme députée, comme femme, parce qu'il y a beaucoup de femmes monoparentales qui souffrent terriblement, qui ont de jeunes enfants qui, très souvent, n'ont pas déjeuner et ne peuvent pas dîner, elle sait ce que ce gouvernement peut faire pour aider ces familles, particulièrement les familles les plus démunies?


If the federal government did not fund post-secondary education for francophone communities, we would suffer a terrible setback in that we must understand that the provinces, generally speaking, have not necessarily contributed their fair share, at least not from an historical perspective, to the funding of minority post-secondary education.

Sans l'apport du fédéral dans le financement de l'éducation post-secondaire pour les communautés francophones, on prendrait un recul extraordinaire dans le sens qu'on doit quand même réaliser que les provinces, de façon générale, n'ont pas nécessairement contribué leur pleine part, du moins dans une perspective historique, au financement de l'enseignement post-secondaire auprès des minorités.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would suffer terrible' ->

Date index: 2021-10-11
w