Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would still send » (Anglais → Français) :

I would still send the majority of them there.

J'y enverrais la majorité des observateurs.


There would be discretion for the police, for the Crown and for the judge, upon finding a conviction of someone under those circumstances, to impose a range of sentences that could be very light, but would still send the message that in Canadian society, we find it unacceptable to be producing or trafficking crystal meth or ecstasy drugs.

On devrait laisser à la discrétion de la police, du ministère public et du juge d'infliger, à la suite d'une condamnation dans une affaire similaire, une peine qui pourrait être très légère, mais qui laisserait entendre que la société canadienne ne tolère pas la production ou le trafic de méthamphétamine ou d'ecstasy.


The second thing, to Mr. Laliberte's point, is that as long as he has some good health, in this example he would be sending him to school, but if he has a bit of a cold, you would still send him to school, because he is mostly healthy.

La deuxième chose, pour répondre à ce qu'a dit M. Laliberte, est que, dans cet exemple, tant que son fils est à peu près en bonne santé, il l'enverra à l'école, mais s'il est un peu enrhumé, il l'enverra aussi à l'école, parce qu'il est, pour l'essentiel, en bonne santé.


Sometimes they were actually in the care of social services, but they would still send money out to the caregivers.

Parfois, les enfants étaient placés auprès des services sociaux, mais il demeure que les mères envoyaient leur argent à ceux qui s'occupaient de leurs enfants.


It would increase the efficiency of the mechanism if the Member States, taking into account the timing of the electoral process in the other Member States, would send the data on voters at a time when the national arrangements of the respective home Member States still allow for taking the necessary measures.

Le mécanisme gagnerait en efficacité si les États membres, en tenant compte des différents calendriers électoraux fixés dans les autres États membres, transmettaient les données relatives aux électeurs à un moment où les dispositions nationales des États membres d’origine respectifs permettent encore de prendre les mesures nécessaires.


It would increase the efficiency of the mechanism if the Member States, taking into account the timing of the electoral process in the other Member States, would send the data on voters at a time when the national arrangements of the respective home Member States still allow for taking the necessary measures.

Le mécanisme gagnerait en efficacité si les États membres, en tenant compte des différents calendriers électoraux fixés dans les autres États membres, transmettaient les données relatives aux électeurs à un moment où les dispositions nationales des États membres d’origine respectifs permettent encore de prendre les mesures nécessaires.


– (ES) Mr President, I was told they would be sending me a technician, but he must be coming from Brussels because still nobody has come to help sort out my problem.

- (ES) Monsieur le Président, on m'a dit qu'on m'enverrait un technicien. Mais le technicien doit venir de Bruxelles, parce qu'il n'est pas encore arrivé pour résoudre le problème.


In the case of Ireland, although the Irish authorities have still to send the most recent information, the principle of additionality would appear to have been complied with for the 1994-1999 period.

Dans le cas de l'Irlande, bien que les dernières informations soient encore attendues de la part des autorités irlandaises, il apparaît que le principe de l'additionnalité sera respecté pour la période 1994-1999.


In the case of Ireland, although the Irish authorities have still to send the most recent information, the principle of additionality would appear to have been complied with for the 1994-1999 period.

Dans le cas de l'Irlande, bien que les dernières informations soient encore attendues de la part des autorités irlandaises, il apparaît que le principe de l'additionnalité sera respecté pour la période 1994-1999.


During the 1995 referendum I was amazed to see that poll results showed that 25% of Quebecers thought that they would still send representatives to the House of Commons in Ottawa and that there would not be any change in representatives sitting in the House of Commons.

Durant le référendum de 1995, j'ai été stupéfait de constater que les résultats des sondages montraient que 25 p. 100 des Québécois pensaient qu'ils continueraient d'envoyer des représentants siéger à la Chambre des communes.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would still send' ->

Date index: 2020-12-22
w