Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would spend literally » (Anglais → Français) :

I will give the member for Drummond enough credit to assume that he knows full well that energy markets are at least North America wide, and that there is already a glut of refining capacity. He is intelligent enough to know that spending literally billions of dollars on unneeded refining capacity would be just throwing Canadian and Quebec taxpayer dollars down a very deep hole.

Je suppose que le député de Drummond est suffisamment intelligent pour savoir que, dans le domaine de l’énergie, les marchés sont au moins à l’échelle de l’Amérique du Nord, qu’il y a déjà un excès de capacité de raffinage, et que sa proposition, vu les milliards de dollars qui ont été investis dans des raffineries qu’elle rendrait dès lors inutiles, reviendrait à jeter par la fenêtre l’argent des contribuables canadiens et québécois.


It would seem rather strange that we would spend literally $170 million and then change our minds and go with a different plane.

Il paraîtrait pour le moins étrange de dépenser 170 millions de dollars puis de changer d'idée et d'acheter un autre avion.


My first thought was that if the government's response after spending hundreds of thousands of dollars of taxpayers' money—and this is what it cost for us to travel here and there and do this work—is to literally toss it in the trash can, why would it spend that kind of money?

J'ai commencé par me dire que si, après que le comité eut dépensé l'argent des contribuables par centaines de milliers de dollars—car c'est ce que cela coûte pour nous déplacer et effectuer ce travail—le gouvernement réagit ainsi et jette le fruit de notre travail au panier, pourquoi alors dépenser tant d'argent?


It would be a huge new bureaucracy that would cost an enormous amount of money for taxpayers when the government already has in existence literally hundreds of organizations that could spend money on grants to deal with the issues which the bill deals with.

Ce serait une nouvelle bureaucratie énorme qui coûterait énormément cher aux contribuables, alors que le gouvernement a déjà des centaines d'organismes qui pourraient dépenser de l'argent en subventions pour s'occuper des questions mentionnées dans le projet de loi.


In terms of what your direction to the minister would be regarding Bill C-7, would you like to see him go ahead and spend literally hundreds of millions of dollars trying to impose the terms of Bill C-7, or would you rather see him back up and start over again with a much broader sense of addressing your concerns?

Si vous donniez des directives au ministre en ce qui a trait au projet de loi C-7, lui recommanderiez-vous d'aller de l'avant et de dépenser des centaines de millions de dollars pour imposer les dispositions qu'il contient, ou au contraire de recommencer à zéro, dans une optique élargie qui tiendrait compte de vos préoccupations?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would spend literally' ->

Date index: 2021-10-19
w