Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would senator kinsella agree » (Anglais → Français) :

Does Senator Kinsella agree with me that this is not the situation in which a senator who happens to be a veteran would find himself under this bill; in other words, that he would have to declare an interest and abstain from voting?

Le sénateur Kinsella est-il d'accord avec moi pour dire que ce n'est pas la situation dans laquelle un sénateur qui est justement un ancien combattant se trouverait, par rapport à ce projet de loi — une situation où il devrait déclarer un intérêt personnel et s'abstenir de voter?


Senator Atkins: Would Senator Kinsella agree that, were it not for the underground economy, the statistics would reflect a much worse situation?

Le sénateur Atkins: Le sénateur Kinsella n'est-il pas d'avis que, si ce n'était de l'économie souterraine, les statistiques seraient encore pires qu'elles ne le sont actuellement?


Senator Kinsella: Would Senator Grafstein agree that the policy principle behind the certification by the minister under the Canadian Bill of Rights and the certification which is the practice under the Charter is to have the drafters sensitized to the reality that their minister will have to issue the certificate so that the drafters, in drafting, must keep the Charter and the Bill of Rights in mind, as well as, hopefully, our international obligations?

Le sénateur Kinsella: Le sénateur Grafstein est-il disposé à reconnaître que la position de principe qui sous-tend la certification par le ministre en vertu de la Déclaration canadienne des droits et la certification qui a cours en vertu de la Charte consiste à sensibiliser les rédacteurs à la réalité selon laquelle leur ministre aura à délivrer le certificat, de sorte que les rédacteurs devront avoir la Charte et la Déclaration des droits à l'esprit dans l'exécution de leur travail ainsi que, faut-il l'espérer, nos obligations internationales?


Would Senator Kinsella not agree that the amendments to permit Canadian advertisements in foreign publications is an improvement over the original thrust that would have banned the practice altogether?

Le sénateur Kinsella ne convient-il pas que les amendements qui tendent à permettre la publicité canadienne dans des publications étrangères sont une amélioration par rapport à l'idée initiale, qui était d'interdire totalement cette publicité?


– (NL) Last week, the American Senate agreed to a proposal which would make it possible to invade the European Union using military force.

- (NL) La semaine dernière, le sénat américain a approuvé une proposition destinée à permettre une invasion militaire de l’Union européenne.


Senator Kinsella: Would Senator Stanbury agree that the Terms of Union of Newfoundland and Labrador with Canada, of which Term 17 is one, speak to the constitutional compact that was entered into between the two parties at the time Newfoundland and Labrador became part of Canada?

Le sénateur Kinsella: Sénateur Stanbury, concéderiez-vous que les conditions de l'union de Terre-Neuve avec le Canada, et notamment la clause 17, traitent du contrat constitutionnel qui a été conclu entre les deux parties au moment où Terre-Neuve et le Labrador ont adhéré au Canada?




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would senator kinsella agree' ->

Date index: 2021-11-19
w