Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would roughly double existing " (Engels → Frans) :

The Lisbon Strategy sets out the ambitious goal of achieving an economic growth rate of 3% per annum, which would roughly double GDP in 25 years.

La stratégie de Lisbonne fixe l'objectif ambitieux de parvenir à un taux de croissance économique de 3% par an qui ferait grosso modo doubler le PIB en 25 ans.


Option 2: This approach would rely on existing passenger car taxes, but only introduce a RT refund system, in order to avoid double taxation which is not justifiable within the context of the Internal Market.

Option 2: la deuxième approche consisterait à conserver les taxes sur les voitures particulières qui sont perçues actuellement, mais en introduisant un système de remboursement de la TI, de façon à éviter la double imposition, qui ne se justifie pas dans le cadre du marché intérieur.


29. Calls on the Member States to put in place coordination and cooperation measures in order to efficiently tackle the issues of double car registration taxes, tax discrimination and double taxation in a cross-border context and to take better account of the realities of cross-border worker mobility; considers that double taxation issues are insufficiently addressed through existing bilateral tax conventions or unilateral action by a Member State and would need conc ...[+++]

29. invite les États membres à adopter des mesures de coordination et de coopération afin de lutter efficacement contre la double taxation des véhicules, la fiscalité discriminatoire et la double taxation au niveau transfrontalier, et à mieux tenir compte des réalités de la mobilité des travailleurs sur le plan transfrontalier; considère que les problèmes de double taxation ne sont pas suffisamment traités dans les conventions fiscales bilatérales existantes ou les actions unil ...[+++]


29. Calls on the Member States to put in place coordination and cooperation measures in order to efficiently tackle the issues of double car registration taxes, tax discrimination and double taxation in a cross-border context and to take better account of the realities of cross-border worker mobility; considers that double taxation issues are insufficiently addressed through existing bilateral tax conventions or unilateral action by a Member State and would need conc ...[+++]

29. invite les États membres à adopter des mesures de coordination et de coopération afin de lutter efficacement contre la double taxation des véhicules, la fiscalité discriminatoire et la double taxation au niveau transfrontalier, et à mieux tenir compte des réalités de la mobilité des travailleurs sur le plan transfrontalier; considère que les problèmes de double taxation ne sont pas suffisamment traités dans les conventions fiscales bilatérales existantes ou les actions unil ...[+++]


Due to the lack of production of hot metal in the installation with the identifier CZ-existing-CZ-52-CZ-0102-05, and thus a lack of a corresponding product benchmark sub-installation that would allow for the determination of the allocation in accordance with Article 10 of Decision 2011/278/EU, the proposed allocation is not consistent with the allocation rules and may give rise to double counting.

Étant donné l’absence de production de fonte liquide dans l’installation dont l’identificateur est CZ-existing-CZ-52-CZ-0102-05 et, partant, l’absence d’une sous-installation avec référentiel de produit correspondante qui permettrait de déterminer l’allocation conformément à l’article 10 de la décision 2011/278/UE, l’allocation proposée n’est pas compatible avec les règles d’allocation et risque de donner lieu à un double comptage.


If the Commission’s proposal were to have been implemented as it was originally presented, it would have meant that in Denmark we would have roughly doubled the number of pesticides on the market.

Si la proposition de la Commission avait été appliquée telle qu’elle était présentée initialement, cela aurait signifié qu’au Danemark, nous aurions presque doublé le nombre de pesticides sur le marché.


Beginning April 1, 2006, the policy change announced on October 6, 2005 would roughly double the overall use across Canada of a national area of selection for positions open to the public—an increase from 19% to about 32%, from 2300 to approximately 3800 jobs.

À compter du 1er avril 2006, le changement de politique annoncé le 6 octobre 2005 fera pratiquement doubler — de 19 p. 100 à 32 p. 100 — l’utilisation globale d’une zone nationale de sélection pour des postes ouverts au public, dans tout le Canada, passant de 2 300 à environ 3 800 emplois.


It would be therefore convenient, if the Commission's future proposals avoid doubling existing legislation and strengthen coordination between initiatives.

Il serait très utile que les propositions futures de la Commission évitent de reproduire des dispositions législatives existantes et renforcent la coordination entre les initiatives.


This will bring forward existing funds that would have been reallocated by the mid-term review of the multi-annual TEN-T programme in 2010; In parallel, the EIB will significantly increase its financing of climate change, energy security and infrastructure investments by up to € 6 bn per year, while also accelerating the implementation of the two innovative financial instruments jointly developed with the Commission, i.e. the Risk Sharing Finance Facility to support RD and the Loan Guarantee Instrument for TEN-T projects to stimulate greater participation of the private sector; The EBRD will ...[+++]

Grâce à ces fonds, les travaux de construction pourraient débuter avant la fin 2009. Cela permettra d’utiliser des fonds existants qui auraient été réaffectées en 2010 lors de l’évaluation à mi-parcours du programme pluriannuel RTE-T; parallèlement, la BEI augmentera de façon significative – jusqu’à 6 milliards d’euros par an – le financement des investissements concernant le changement climatique, la sécurité énergétique et les infrastructures, tout en accélérant la mise en œuvre des deux instruments financiers innovants développés conjointement avec la Commission: le mécanisme de financement avec partage des risques, qui soutient la R ...[+++]


This would imply doubling the existing installed CHP electrical capacity and increasing the annual load factor by 30%, and would require that Member States remove the various obstacles to greater penetration of CHP in their energy systems.

Il faudrait pour cela doubler la capacité électrique installée pour la cogénération et augmenter la charge annuelle de 30%, sachant qu'à cette fin les États membres devraient éliminer les différents obstacles qui s'opposent à une plus forte pénétration de la cogénération dans les systèmes énergétiques, sans oublier les avantages considérables qui en découleraient au plan de l'environnement.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would roughly double existing' ->

Date index: 2022-03-26
w