Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would release virtually » (Anglais → Français) :

The government response also did state that it would define virtual elimination by reference to the toxic substances management policy, and the toxic management policy defines virtual elimination to be the prevention of measurable releases.

On trouvait aussi dans cette réponse l'idée que le gouvernement définirait la quasi-élimination en faisant référence à la politique de gestion des substances toxiques.


The results of the assessments demonstrated that the release of avian influenza viruses from composted poultry carcasses and manure is negligible, “the event would be virtually unlikely to occur”.

Les résultats des évaluations ont montré que la probabilité que les virus de la grippe aviaire se retrouvent dans la nature par suite d’un épandage de fumier et de carcasses de volailles compostés est négligeable; « l’événement n’a pratiquement aucune chance de se produire ».


The concerns that were raised, however, were not limited to the fact that virtual elimination would target releases only as opposed to use and generation.

Toutefois, les préoccupations soulevées ne se limitent pas au fait que la quasi-élimination ciblerait uniquement les rejets, par opposition à l'utilisation et à la fabrication.


Second, they were concerned that the proposed 30-year rule, which would release virtually all documents after 30 years, would have privacy implications.

Ensuite, ils craignaient que la règle proposée des 30 ans en vertu de laquelle tous les documents pourraient être divulgués après 30 ans n'ait des répercussions sur la protection des renseignements personnels.


I think it's interesting that before this subagreement was actually released there had been a discussion paper that seemed to be proposing something quite different, in that there would be standardization of environmental assessment processes Canada-wide and then process substitution, so that the provincial process would be substituted for the federal but it wouldn't make much difference because they would be virtually identical after sta ...[+++]

Il est intéressant de noter qu'avant la publication de l'accord auxiliaire un document de discussion avait proposé quelque chose de bien différent, soit qu'il y ait uniformisation à l'échelle du pays des méthodes d'évaluation environnementale et qu'il y ait évaluation par un palier ou par l'autre indifféremment, étant donné que les processus seraient essentiellement identiques.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would release virtually' ->

Date index: 2022-11-06
w