Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would rather highlight " (Engels → Frans) :

Rejecting this approach, the Rapporteur would rather prefer to highlight non-financial ‘benefits in kind’, such as the current programme in the UK which encourages egg-sharing in order to help increase the number of donated gametes, and which provide a more ethical compensation to reflect the discomforts and inconvenience of donation.

Rejetant cette approche, la rapporteure préférerait au contraire mettre l'accent sur des "prestations en nature" non financières, telles que celles du programme actuel au Royaume-Uni qui encourage le partage d'ovules en vue de contribuer à augmenter le nombre de gamètes donnés, et qui apporte une indemnisation plus éthique pour refléter les inconforts et désagréments liés au don.


Ms Viau, in your reply to Senator Joyal, you highlighted the fact that there were new avenues and you referred to new tools that the police would have to divert the adolescent or young offender rather than use the judicial process.

Madame Viau, dans votre réponse au sénateur Joyal, vous mettez en lumière le fait qu'il y a de nouvelles avenues et vous faites, entre autres, référence à de nouveaux outils dont les policiers bénéficieront pour divertir l'adolescent ou le jeune contrevenant plutôt que de l'amener dans le processus judiciaire.


Again, in Gathering Strength one of the highlights was that the department would negotiate rather than litigate, but we have thousands of residential school cases, there's the Musqueam situation that's being taken to court, there's the Lubicon Band, and the list just goes on and on and on about litigation rather than negotiation.

Là encore, dans le document Rassembler nos forces, l'une des propositions les plus importantes prévoit que le ministère devra négocier au lieu de s'adresser aux tribunaux, mais il y a des milliers de cas liés aux pensionnats, il y a la situation des Musqueams dont le tribunal va être saisi, il y a l'affaire de la bande du lac Lubicon, et la liste interminable de cas où l'on opte pour le procès plutôt que la négociation.


Earlier, his two defeats were mentioned, but I would rather highlight his four consecutive election victories, which show just how much voters in his riding liked him.

On a souligné plus tôt ses deux échecs, mais je voudrais souligner que ses quatre succès consécutifs montrent à quel point les électeurs et les électrices de sa circonscription l'affectionnaient.


We must approach this debate without extolling virtues – Baroness Ashton has rightly highlighted some positive elements; I would emphasise the good or, rather, the better provision of information between Parliament and the European External Action Service – yet also without concealing defects, and a voice as sensible as that of Giorgio Napolitano, our former fellow Member and President of the Italian Republic, has reminded us of this recently.

Nous devrions aborder ce débat sans exaltation – Mme Ashton a souligné à juste titre certains éléments positifs; je soulignerai quant à moi la bonne, ou plutôt la meilleure, communication d’informations entre le Parlement et le service européen pour l’action extérieure – sans toutefois en dissimuler les déficiences, comme une voix aussi sensée que celle de Giorgio Napolitano, notre ancien collègue, président de la République italienne, nous l’a récemment rappelé.


As a concrete example, I would highlight the conclusions of the Council in July and November 2008 in which the EU Member States made a commitment to resettle Iraqi refugees in their territory or rather this is what we encouraged them to do in these conclusions.

Je citerais par exemple les conclusions des Conseils de juillet et de novembre 2008 au cours desquels les États membres de l’Union s’étaient engagés à réinstaller des réfugiés irakiens sur leur territoire, ou plutôt nous les y avions encouragés lors de ces conclusions.


Rather than elaborating on the positive aspects of the Martens Report, I would like instead to touch on three key points that the report highlights for improving the EU-African Union partnership.

Plutôt que de m’étendre sur les aspects positifs du rapport Martens, je voudrais plutôt essayer de toucher trois points clés que le rapport met en exergue pour améliorer le partenariat Union européenne/Union africaine.


I would like to highlight the most important aims in the report as being combating poverty and fostering sustainable development, providing channels for globalisation that has a human, rather than a virtual face, a commitment to rational resource management, all within the context of the necessary promotion of democracy, the rule of law and combating corruption at all levels, not only in developing countries, but particularly in the Western world.

De l'ensemble du rapport, je retiendrais comme objectifs majeurs la lutte contre la pauvreté et l'encouragement au développement durable, la proposition de pistes pour une mondialisation à visage humain et non virtuelle, le choix d'une gestion rationnelle des ressources et tout ceci, évidemment, dans le cadre du soutien nécessaire à la démocratisation, l'État de droit et la lutte contre la corruption à tous les niveaux, non seulement dans les pays en voie de développement, mais également dans notre monde occidental.


In the second part of my speech, I would like to highlight some of the aspects of international trade which favour the political autonomy of the regions and the creation of economic unions rather than the establishment of great federations with a rigid and centralizing constitution such as the Canadian federation.

l'entente, et dénote, selon nous, une volonté extrêmement centralisatrice de la part du gouvernement fédéral. J'aimerais également, en deuxième partie de mon intervention, dégager certains éléments de la dynamique actuelle du commerce international qui militent en faveur de l'autonomie politique des régions et de l'établissement d'unions économiques plutôt que de l'émergence de grandes fédérations à la constitution rigide et centralisatrice telles que la fédération canadienne.


I would also highlight the point made by Professor Shelton that injury by inaccurate or offensive statements would be decided by an objective test, rather than a subjective test.

Je tiens aussi à rappeler ce qu'a dit le professeur Shelton, à savoir que seul un critère objectif et non un critère subjectif peut permettre de déterminer ce qu'il faut entendre par déclaration impropre ou offensante.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would rather highlight' ->

Date index: 2021-09-23
w