Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
Had
Of this year
Persistently urged
The Council to address Darfur since June

Traduction de «would persist since » (Anglais → Français) :

The regional competitiveness and employment programmes would cover the other Member States and regions, since significant needs will persist throughout the Union as a result of economic and social restructuring and other handicaps.

Les programmes en faveur de la compétitivité régionale et de l'emploi couvriraient les autres États membres et régions, étant donné que des besoins significatifs subsisteront dans toute l'Union en raison de restructurations économiques et sociales ainsi que d'autres handicaps.


38. Notes that since its launch President Xi’s ‘Chinese Dream’ of national rejuvenation foresees a stronger and more proactive role for China in the world; encourages the VP/HR to explore the possibilities of developing a common approach to China with the US wherever this would contribute to advancing EU interests; stresses that China’s persistent rise as a global power requires a continuous and rapid reconsideration of Europe’s ...[+++]

38. prend acte du rêve de modernisation nationale du président Xi, qui, depuis son lancement, prévoit un rôle plus fort et une démarche plus volontariste de la Chine dans le monde; encourage la vice-présidente/haute représentante de l'Union pour les affaires étrangères et la politique de sécurité à explorer les possibilités d'élaboration d'une approche commune avec les États-Unis vis-à-vis de la Chine à partir du moment où cela participe aux intérêts de l'Union européenne; souligne que l'émergence durable de l'acteur mondial qu'est la Chine commande une remise à plat continue, rapide et urgente des priorités stratégiques de l'Europe da ...[+++]


19. Calls on the ECB, in its statements following decisions taken by its Governing Council, to elaborate clearly about whether, in the course of discussions, a consensus was reached easily or if divergent views persisted, since this would provide markets with more information without hampering the common European perspective for the decision of the ECB's Governing Council;

19. demande à la BCE de mentionner clairement, dans ses déclarations faisant suite aux décisions prises par son conseil des gouverneurs, si, au cours des débats, un consensus a été obtenu facilement ou bien si des divergences ont persisté, car cela fournirait au marché un plus grand nombre d'informations sans empiéter sur la perspective européenne commune de la décision du conseil des gouverneurs de la BCE;


19. Calls upon the ECB, in its statements following decisions taken by its Governing Council, to elaborate clearly about whether, in the course of discussions, a consensus was reached easily or if divergent views persisted, since this would provide markets with more information without hampering the common European perspective for the decision of the ECB's Governing Council;

19. demande à la BCE de mentionner clairement, dans ses déclarations faisant suite aux décisions prises par son Conseil des gouverneurs, si, au cours des débats, un consensus a été obtenu facilement ou bien si des divergences ont persisté, car cela fournirait au marché un plus grand nombre d'informations sans empiéter sur la perspective européenne commune dans l'optique de la décision du Conseil des gouverneurs de la BCE;


19. Calls on the ECB, in its statements following decisions taken by its Governing Council, to elaborate clearly about whether, in the course of discussions, a consensus was reached easily or if divergent views persisted, since this would provide markets with more information without hampering the common European perspective for the decision of the ECB's Governing Council;

19. demande à la BCE de mentionner clairement, dans ses déclarations faisant suite aux décisions prises par son conseil des gouverneurs, si, au cours des débats, un consensus a été obtenu facilement ou bien si des divergences ont persisté, car cela fournirait au marché un plus grand nombre d'informations sans empiéter sur la perspective européenne commune de la décision du conseil des gouverneurs de la BCE;


Their employers and the authorities are refusing to allow their recovery, since this would reveal persistent infringements by the company of all safety regulations.

Le patronat er les autorités refusent qu'il soit procédé à une opération d'exhumation, dans la mesure où celle-ci mettrait en lumière le fait que l'entreprise a constamment enfreint toutes les règles de sécurité.


Finally, as far as the symbolic aspect is concerned, should the registry be open to everyone, without any gender distinction, discrimination would persist since same-sex couples would still be deprived of one option available to heterosexual couples, namely, they can still marry.

Enfin, sur le plan symbolique, si le registre était ouvert à tous, sans distinction de sexe, la discrimination persisterait puisque les couples de même sexe auraient toujours une option de moins que les couples de sexes différents, qui auraient toujours la possibilité de se marier.


Canada and the European Union, which had [persistently urged] the Council to address Darfur since June [of this year], [had] sought amendments to the African Group draft that.would at least have emphasized its “primary obligation.to protect all individuals against violations”.

Le Canada et l'Union européenne, qui avaient [de façon répétée] poussé le Conseil à se pencher sur la situation au Darfour depuis le mois de juin [de cette année], [avaient] proposé des modifications à l'ébauche du Groupe d'Afrique qui.auraient à tout le moins souligné « son obligation principale.de protéger toutes les personnes contre des violations ».


Since the threat of conspiracy persists, and I am informed that it does, they may be curious as to why we would allow these two sections to lapse.

Comme la menace de complot persiste, et l'on m'informe que tel est le cas, nos alliés seront peut-être curieux de savoir pourquoi nous laisserions ces deux articles devenir caduques.


The imposition of a penalty payment serves to induce a Member State to put an end as soon as possible to a breach of obligations which would tend to persist; the imposition of a lump sum is based more on assessment of the effects on public and private interests of the Member State’s failure to comply with its obligations, in particular where the breach has persisted for a long period since the judgment which initially established it.

L’imposition d’une astreinte permet d'inciter un État membre à mettre fin, dans les plus brefs délais, à un manquement qui aurait tendance à persister; l’imposition d’une somme forfaitaire repose davantage sur l’appréciation des conséquences du défaut d’exécution des obligations de l’État membre sur les intérêts privés et publics, notamment lorsque le manquement a persisté pendant une longue période depuis l’arrêt qui l’a initialement constaté.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would persist since' ->

Date index: 2022-02-05
w