Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would like to pay tribute to senator carstairs who very » (Anglais → Français) :

"The EU stands by the people of South Sudan who had to escape conflict and violence.I would like to pay tribute to Uganda for its hospitality in welcoming refugees and offering them an opportunity to rebuild their lives in dignity, which is an example for the region and beyond.

«L'UE est solidaire de la population du Soudan du Sud qui a dû fuir les conflits et la violence. Je voudrais rendre hommage à l'Ouganda pour l'hospitalité dont il fait preuve en accueillant les réfugiés et en leur offrant la possibilité de reconstruire leur vie dans la dignité; c'est un exemple pour la région et au-delà.


Hon. Joan Fraser: Honourable senators, I would like to pay tribute to Senator Cools, who is one of our unfailing and unflinching guardians of this institution.

L'honorable Joan Fraser : Honorables sénateurs, j'aimerais rendre hommage au sénateur Cools, l'un des gardiens intarissables et indéfectibles de cette institution.


I would like to pay tribute to Mr Barnier, who embodies this ambition through all the projects he wants to implement.

Je veux saluer Michel Barnier, qui incarne cette ambition par tous les projets qu’il veut mettre en œuvre.


I would like to pay tribute to those Muslims who supported their Christian neighbours who were under attack.

Je voudrais rendre hommage aux musulmans qui ont aidé leurs voisins chrétiens qui étaient agressés.


I would like to pay tribute to Bernard Kouchner, who negotiated brilliantly at the Marseilles summit to achieve a result that we could not even have dreamed of.

Je voudrais rendre hommage à Bernard Kouchner qui, au sommet de Marseille, a négocié brillamment pour obtenir ce résultat absolument inespéré.


As we are assembled in Strasbourg, I would like to pay tribute to Pierre Pflimlin, who was Prime Minister of France, President of the European Parliament and Mayor of Strasbourg for many years.

Permettez-moi de profiter du fait que nous soyons réunis à Strasbourg pour rendre hommage à Pierre Pflimlin, qui a été Premier ministre de France, Président du Parlement européen et maire de Strasbourg pendant de nombreuses années.


I would like to pay tribute to Senator Jean Lapointe who has worked all his life to improve people’s quality of life.

Je tiens à rendre hommage au sénateur Jean Lapointe qui, pendant toute sa vie, a travaillé à améliorer la qualité de vie des gens.


I would like to pay tribute to the Members who have made all this possible: the rapporteur for Framework Programme 7, Mr Buzek, the rapporteur for the Rules of Participation, Mr Busquin, and, for the part concerning Euratom, Ms Laperrouze; the rapporteurs for the seven Specific Programmes, Ms Riera Madurell for Cooperation, Ms Niebler and Mr Ehler for Ideas, Mr Pirilli for People, Mr Prodi for Capacities, Mr Guidoni for Euratom, Mr Hammerstein Mintz on the EC direct actions of the Joint Resea ...[+++]

Je voudrais rendre hommage aux députés européens qui ont contribué à ce résultat: le rapporteur du 7e programme-cadre, M. Buzek, le rapporteur des règles de participation, M. Busquin, et pour le volet Euratom, Mme Laperrouze. Je voudrais également citer les rapporteurs des sept programmes spécifiques: Mme Riera Madurell pour «Coopération», Mme Niebler et M. Ehler pour «Idées», M. Pirilli pour «Personnel», M. Prodi pour «Capacités», M. Guidoni pour «Euratom», M. Hammerstein Mintz pour les «Actions directes CE du Centre commun de recherche» et M. Caspary pour les «Actions directes Euratom du Centre commun de recherche». Enfin, je n’oublie pas les nombreux rapp ...[+++]


However, before I do that, I would like to pay tribute to Senator Carstairs who very ably chaired the committee studying the bill.

Je voudrais cependant commencer par rendre hommage au sénateur Carstairs qui a présidé avec beaucoup de compétence les travaux du comité chargé d'étudier le projet de loi.


Beaudoin: Honourable senators, I would like to pay tribute to Senator Maurice Riel, who will be leaving the Upper House in a few days.

Beaudoin: Honorables sénateurs, je voudrais ajouter quelques mots en hommage au sénateur Maurice Riel qui quitte la Chambre haute dans quelques jours.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like to pay tribute to senator carstairs who very' ->

Date index: 2022-06-13
w