Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would like to give my very warm congratulations " (Engels → Frans) :

I would like to extend my very best congratulations and good wishes to you on your appointment to this important post.

Je vous félicite pour votre nomination à cet important poste et vous souhaite la meilleure des chances.


I would like to extend my very special congratulations and thanks to Lívia Járóka, who played a decisive role in the preparation of the report, and also in the adoption of this extremely important resolution, which will be very helpful for us when we work on and finalise the European framework strategy for Roma integration.

Je voudrais adresser des félicitations très particulières et remercier Lívia Járóka, qui a joué un rôle décisif dans l’élaboration du rapport, ainsi que dans l’adoption de cette résolution extrêmement importante, qui nous aidera beaucoup lorsque nous travaillerons et que nous finaliserons la stratégie cadre de l’UE pour l’intégration des Roms.


– (PL) Mr President, I would like to extend my very warm thanks to Mrs Pack and the Commissioner for taking this initiative.

(PL) Monsieur le Président, je tiens à remercier chaleureusement Mme Pack et la commissaire pour cette initiative.


(RO) I would like to express my very warm thanks to the rapporteur, Mr Coelho, for the way in which he has handled this dossier and congratulate him on all the work he has done.

– (RO) Je tiens à exprimer mes plus vifs remerciements au rapporteur, M. Coelho, pour la façon dont il a traité ce dossier et je le félicite pour tout le travail qu’il a accompli.


Hon. Grant Mitchell: Honourable senators, I would like to begin my speech by congratulating Senator Frum on her good work on a very important issue.

L'honorable Grant Mitchell : Honorables sénateurs, j'aimerais commencer mon discours en félicitant le sénateur Frum de son excellent travail sur un enjeu très important.


Finally, as rapporteur and coordinator of my group, I would like to extend my very warm thanks to my colleagues for their cooperation, not only on this report but also over the last five years.

Pour finir, je souhaiterais encore, en tant que rapporteure et coordinatrice de mon groupe, remercier chaleureusement mes collègues pour la qualité de leur coopération, non seulement sur le présent rapport, mais aussi durant les cinq années écoulées.


The legislative co-decision procedure was used in an exemplary manner and I would like to give my very warm congratulations to all those who helped to achieve this outcome.

Il s'agit-là d'une application exemplaire de la procédure législative de codécision et je voudrais féliciter très chaleureusement tous ceux qui ont contribué à ce résultat.


I would like to give them a warm round of applause and I ask all my colleagues to join in.

Je suggère qu'on leur offre une bonne main d'applaudissements et que tous mes collègues se joignent à moi pour la circonstance.


I would therefore like to express my very warm thanks to all those who have been a part of this debate and have enriched it with their respective points of view.

Je voudrais donc remercier bien chaleureusement tous ceux et celles qui ont pris part à ce débat et qui l'ont enrichi de leurs points de vue respectifs.


First of all I would like to give a very warm welcome to the Ministers and the chairpersons of the working groups.

Je souhaiterais tout d'abord adresser mes remerciements très chaleureux aux ministres et aux présidents des groupes de travail.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would like to give my very warm congratulations' ->

Date index: 2024-06-12
w