Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would leave britain " (Engels → Frans) :

If I have one thought to leave—as you can see, I have accepted your invitation de facto—it would be to welcome the openness of the exchanges we've had and the enthusiasm for continuing to share experiences and people, and to embrace the risk Britain takes by sending its better young people here for a few years, and for you to take similar risks of sending your better young people to Britain for a few years.

Il y a une pensée que j'aimerais laisser derrière moi—comme vous pouvez le constater, j'ai accepté votre invitation de facto: je souhaiterais que l'esprit d'ouverture et l'enthousiasme de nos échanges nous poussent à continuer à partager nos expériences et nos chercheurs et vous incitent à accepter le risque qu'a pris la Grande-Bretagne en envoyant ici pour quelques années ses jeunes les plus brillants et à prendre ce même risque en envoyant vous aussi vos jeunes les plus brillants en Grande-Bretagne pour quelques années.


If that is true for the Swiss, it is certainly true for the British, and, if only our Government had as sensible and pragmatic a view of Britain’s economy as the Swiss have of Switzerland’s, then we would leave, just as the Swiss would not join.

Si c’est vrai pour les Suisses, ce doit certainement l’être pour les Britanniques, et, si seulement notre gouvernement avait une vision aussi sensée et pragmatique de l’économie de la Grande-Bretagne que le gouvernement suisse de la sienne, nous quitterions l’UE, de la même manière que les Suisses n’y adhère pas.


On his specific query as to where that would leave Britain’s national interest, I would simply tell this Parliament that the challenge facing Britain is the same as any Presidency, that we need to seek consensus across Europe, as I have suggested, but that consensus will necessarily and appropriately include the British national interest.

À votre question spécifique de savoir ce qu’il adviendrait de l’intérêt national britannique, je répondrai simplement à ce Parlement que le défi que doit relever le Royaume-Uni est celui qui se pose à n’importe quelle présidence, à savoir que nous devons chercher le consensus à travers l’Europe - comme je l’ai laissé entendre -, mais que le consensus tiendra nécessairement et convenablement compte de l’intérêt national britannique.


On his specific query as to where that would leave Britain’s national interest, I would simply tell this Parliament that the challenge facing Britain is the same as any Presidency, that we need to seek consensus across Europe, as I have suggested, but that consensus will necessarily and appropriately include the British national interest.

À votre question spécifique de savoir ce qu’il adviendrait de l’intérêt national britannique, je répondrai simplement à ce Parlement que le défi que doit relever le Royaume-Uni est celui qui se pose à n’importe quelle présidence, à savoir que nous devons chercher le consensus à travers l’Europe - comme je l’ai laissé entendre -, mais que le consensus tiendra nécessairement et convenablement compte de l’intérêt national britannique.


This would leave room for flexible solutions in all the Member States, solutions that might be different in Germany from what they are in Great Britain.

Ce qui permettrait des solutions flexibles dans tous les États, puisque cela pourrait être différent en Allemagne et en Grande-Bretagne.


This would leave room for flexible solutions in all the Member States, solutions that might be different in Germany from what they are in Great Britain.

Ce qui permettrait des solutions flexibles dans tous les États, puisque cela pourrait être différent en Allemagne et en Grande-Bretagne.


Were Britain to lessen its ``transatlanticity'' in intelligence sharing in favour of greater Eurocentricity in intelligence sharing, this would leave Canada exposed.

Si la Grande-Bretagne décidait de réduire l'échange de renseignements de sécurité «transatlantique» au profit d'un accroissement des échanges avec l'Europe, le Canada s'en trouverait affaibli.




Anderen hebben gezocht naar : facto—it would     have     risk britain     then we would     would leave     view of britain     where that would leave britain     would     great britain     were britain     would leave britain     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would leave britain' ->

Date index: 2021-10-04
w