Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would just sort » (Anglais → Français) :

Before turning to questions from the members of the committee, may I just ask both of you a question that would be sort of putting your two ideas together?

Avant de passer aux questions des membres du comité, puis-je vous poser à tous deux une question afin d'établir un lien entre les deux idées que vous avez proposées?


I certainly would agree with your ruling that we have dealt substantively with transboundary, but if you would just seek unanimous consent, I think you would find most members agreeable to revisit that topic and again have a full discussion rather than get into a sort of logistical wrangling.

J'appuie certainement votre décision voulant que nous ayons traité officiellement de la question des espèces transfrontalières, mais si vous cherchiez à obtenir le consentement unanime du comité, je pense que vous constateriez que la plupart des députés seraient d'accord pour que nous revoyions ce sujet dans le cadre d'une discussion exhaustive au lieu de nous retrouver dans une bagarre logistique.


All our allies would just sort of understand and say, “Well, have a nice day.

Tous nos alliés seraient compréhensifs et diraient: « Eh bien, bonne journée.


Madam President, I would just like to focus on the microcredit issue, which the Committee on Budgets completely supports as it will help people without access to normal sources of funds – the very sort of people who need help in the current environment.

− (EN) Madame la Présidente, je voudrais juste me concentrer sur la question du microcrédit, que la commission des budgets soutient totalement, car cela permettra d’aider ceux qui n’ont pas accès aux sources normales de financement, précisément la catégorie de personnes qui a besoin d’aide dans la situation actuelle.


I would just like to point out that effectively, the JPA is a matter for MPs, but that the Commission plays an important role ,of course, in development policies at European level, and on that basis it is my wish that the Commission should not consider – and I think that Commissioner Michel, in any case, is included here – the work of this Assembly as anecdotal work, that it should not consider this Assembly as a sort of safety valve where the tensions between us are discussed, but rather that it takes into account the opinions expres ...[+++]

Je voudrais simplement vous signaler qu'effectivement, l'Assemblée parlementaire est une affaire de parlementaires, mais que la Commission joue un rôle important, bien entendu, dans les politiques de développement au niveau européen et qu'à ce titre, je souhaite que la Commission ne considère pas – et je crois que le commissaire Michel, en tout cas, est de ceux-là – les travaux de cette Assemblée comme des travaux anecdotiques, qu'elle ne considère pas cette Assemblée comme une sorte de soupape de sécurité où on discute entre nous des points de tension, mais que, au contraire, elle tienne véritablement compte de ce qui est exprimé à cet ...[+++]


I would just like to point out that effectively, the JPA is a matter for MPs, but that the Commission plays an important role ,of course, in development policies at European level, and on that basis it is my wish that the Commission should not consider – and I think that Commissioner Michel, in any case, is included here – the work of this Assembly as anecdotal work, that it should not consider this Assembly as a sort of safety valve where the tensions between us are discussed, but rather that it takes into account the opinions expres ...[+++]

Je voudrais simplement vous signaler qu'effectivement, l'Assemblée parlementaire est une affaire de parlementaires, mais que la Commission joue un rôle important, bien entendu, dans les politiques de développement au niveau européen et qu'à ce titre, je souhaite que la Commission ne considère pas – et je crois que le commissaire Michel, en tout cas, est de ceux-là – les travaux de cette Assemblée comme des travaux anecdotiques, qu'elle ne considère pas cette Assemblée comme une sorte de soupape de sécurité où on discute entre nous des points de tension, mais que, au contraire, elle tienne véritablement compte de ce qui est exprimé à cet ...[+++]


I would just like to tell Mr Helmer that the officials are currently working to put the British flag back. There was a problem this morning with the British flag, which we are trying to sort out as soon as possible.

Je dirai simplement à M. Helmer que les fonctionnaires sont actuellement occupés à remettre le drapeau britannique à sa place ; il y avait, en effet, ce matin un problème de drapeau britannique que nous avons tenu à résoudre sans attendre.


I would just like to mention some of the items on our agenda: firstly, we are going to draw up new legislative proposals, in particular regarding the legal framework for e-commerce – which has become extremely urgent due to the inadequacy of the present framework for e-commerce – and for procurement; secondly, we are going to introduce benchmarking in all the stages of the “open coordination” process in the areas of research, enterprise policy and social exclusion; thirdly, we are going to present our communication, entitled “A new European social agenda”, which will serve as the basis for the Nice Summit organised by the French Presid ...[+++]

Permettez-moi maintenant de revenir sur quelques-unes des actions que nous mènerons. Premièrement, nous rédigerons de nouvelles propositions législatives, en particulier pour le cadre juridique du commerce électronique, qui est extrêmement urgent - on ne peut faire du commerce électronique avec le cadre juridique actuel - et pour les appels d’offres publics. Deuxièmement, nous procéderons au benchmarking pour gérer le processus de "coordination ouverte" dans toutes ses phases dans les domaines de la recherche, de la politique des entreprises et de l’exclusion sociale. Troisièmement, nous présenterons notre communication intitulée "Un nouvel agenda social européen" qui servira de base pour le sommet de Nice, organisé par la présidence frança ...[+++]


My hope is that environmental organizations would just sort of say, " Point taken.

J'ose donc espérer que les organismes environnementaux vont simplement nous dire : « C'est un bon argument.


Would that not be just sort of a natural, common sense reaction of any member in this House of Commons if he saw that clip on television?

Ne serait-ce pas ainsi que réagirait normalement, au nom du simple bon sens, n'importe quel député à la Chambre en voyant ces images à la télévision?




D'autres ont cherché : question that would     may i just     would be sort     certainly would     you would just     into a sort     our allies would just sort     would     would just     very sort     sort     trying to sort     environmental organizations would just sort     not be just     just sort     would just sort     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would just sort' ->

Date index: 2024-03-20
w