Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com
English
Translation

Vertaling van "would just like to remind everyone here " (Engels → Frans) :

To underscore the fact that the Conservatives think they can do anything they want, I would just like to remind everyone about people who have come into disagreement with them: Linda Keen, Richard Colvin, Kevin Page, Pat Stogran, Munir Sheikh, Marc Mayrand.

Pour faire ressortir le fait que les conservateurs s'imaginent pouvoir faire n'importe quoi à leur guise, je voudrais rappeler à tous la liste des gens qui ont été en désaccord avec eux: Linda Keen, Richard Colvin, Kevin Page, Pat Stogran, Munir Sheikh, Marc Mayrand.


This is a rather unusual situation, and I would just like to remind everyone of the procedural rules that apply in Committee.

J'assiste à une situation plutôt inusitée, or je veux juste rappeler les règles de procédure du comité.


First of all, I would just like to remind everyone that the 2006 agreement aims to promote the expansion of international trade in tropical timber from forests that are sustainably managed and exploited legally and to encourage sustainable management of timber-producing tropical forests.

Je voudrais rappeler d’abord que l’accord de 2006 vise à promouvoir l’expansion du commerce international des bois tropicaux issus de forêts faisant l’objet d’une gestion durable et d’une exploitation dans le respect de la légalité et à encourager à la gestion durable des forêts tropicales productrices de bois.


I would just like to remind everyone here of the perils associated with Russian oil consignments, which are very much on the increase.

J’aimerais juste rappeler ici à chacun d’entre vous les dangers associés aux expéditions de pétrole russe, en nette augmentation.


I would like to thank you for being here rather than in front of your television watching the opening ceremony of the 23 Winter Olympic Games, which has just started in Pyeongchang.

Je vous remercie d'être ici dans cette salle de presse plutôt que devant votre télévision pour regarder la cérémonie d'ouverture des 23 Jeux Olympiques d'hiver qui vient de commencer à Pyeongchang.


Europe has not washed its hands of Lebanon; I would like to remind everyone here of the European military presence in UNIFIL 2, which is an impressive number, and there have been many casualties and deaths, as the Council has reminded us.

L’Europe ne s’est pas lavé les mains face au Liban; je tiens à rappeler à chacun la présence militaire européenne dans l’UNIFIL 2, qui représente un nombre impressionnant, et il y a eu beaucoup de pertes et de morts, comme le Conseil nous l’a rappelé.


– Mr President, on a point of order, there was no announcement just now, but as the written declaration on the rights of deaf-blind people has reached the required number of signatures, namely, 320, I would just like to thank everyone here for signing that resolution, of which I was co-a ...[+++]

- (EN) Monsieur le Président, je prends la parole pour une motion de procédure. Aucune annonce n’a été faite à l’instant, mais étant donné que la déclaration écrite sur le droit des personnes sourdes-aveugles a recueilli le nombre de signatures requis, à savoir 320, je voudrais simplement remercier ici tous ceux qui ont signé cette résolution, dont j’ai été coauteur.


[Translation] Mr. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Mr. Chairman, I would just like to remind everyone of the history behind the proposal which is before us.

[Français] M. Claude Bachand (Saint-Jean, BQ): Monsieur le président, je veux rappeler l'histoire de la proposition qui est présentée maintenant.


[English] Colleagues, I would just like to remind everyone that our next meeting is Thursday, at 9 a.m., in room 253-D.

[Traduction] Chers collègues, je vous rappelle que notre prochaine séance se tiendra jeudi matin, à 9 heures, à la salle 253-D.


I would just like to remind everyone—especially those from the Chamber of Commerce and the Laurentian Bank—that what you have recommended basically fits very well within what the Reform Party, the official opposition, has been advocating in Parliament.

Je voudrais tout simplement rappeler à tous—particulièrement aux représentants de la Chambre de commerce et à ceux de la Banque Laurentienne—que ce que vous recommandez correspond tout à fait à ce que préconise le Parti réformiste, l'Opposition officielle, au Parlement.




Anderen hebben gezocht naar : would     would just     would just like     have come into     like to remind     remind everyone     people who have     i would     would just like to remind everyone here     which has just     would like     you for being     for being here     lebanon i would     remind everyone here     announcement just     reached the required     thank everyone     there     which is before     basically fits very     what you have     


datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would just like to remind everyone here' ->

Date index: 2022-10-21
w