Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would just like to record my gratitude » (Anglais → Français) :

Mr. Kenton Ziegler, Chair, Alberta Canola Producers Commission: First, I would just like to express my gratitude and appreciation for being invited to make a presentation here.

M. Kenton Ziegler, président, Alberta Canola Producers Commission: Je tiens avant tout à vous remercier de nous avoir invités à présenter un exposé au comité.


The European Commission would like to record its gratitude to all those organisations and individuals who took the time to make comments and suggestions.

La Commission tient à remercier toutes les organisations et personnes qui ont pris le temps de faire des commentaires et des suggestions.


Mr. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Mr. Speaker, I would first like to express my gratitude to the Chair for deferring this matter in order to hear my brief submission, as well as the submission of my learned friend.

M. Peter MacKay (Pictou—Antigonish—Guysborough, PC): Monsieur le Président, je tiens d'abord à exprimer ma gratitude à la présidence d'avoir reporté cette question pour pouvoir entendre mon bref exposé et celui de mon éminent collègue.


I would just like to record my gratitude to the Fisheries Committee, which is not usually associated with these matters, for having, as far as I know, been the only other people involved in this Parliament, other than myself, and possibly Mr Corbett, who had appreciated it had not gone forward.

Je voudrais simplement exprimer ma gratitude envers la commission de la pêche, qui n'est en règle générale pas associée à ces points, pour avoir été - pour autant que je sache - les seules personnes de ce Parlement, en dehors de moi-même et peut-être de M. Corbett, qui ont remarqué que ce rapport n'a pas avancé.


I would just like to express my gratitude to the Irish Presidency of the Council for its astute leadership, even though we will have to discuss those details in the final document where we in this House cannot agree to what is proposed.

Je voudrais simplement exprimer ma gratitude envers la présidence irlandaise du Conseil pour sa gestion intelligente, même si nous devrons discuter des détails du document définitif à propos desquels les députés n’approuvent pas ce qui a été proposé.


I would just like to express my gratitude to the Irish Presidency of the Council for its astute leadership, even though we will have to discuss those details in the final document where we in this House cannot agree to what is proposed.

Je voudrais simplement exprimer ma gratitude envers la présidence irlandaise du Conseil pour sa gestion intelligente, même si nous devrons discuter des détails du document définitif à propos desquels les députés n’approuvent pas ce qui a été proposé.


I would just like to ask my colleague: if these ministers are so worried and nervous, would the normal thing not be for them to accept the NDP proposal and keep to their program, do their work, and allow Quebeckers and Canadians to have a good holiday season.

Je demande tout simplement à ma collègue: si ces ministres sont si inquiets et si nerveux, ne serait-il pas normal qu'ils acceptent la proposition du NPD pour qu'ils puissent respecter leur programme, faire leur travail et permettre aux Québécois et Canadiens de passer un bon temps des Fêtes.


I would again like to offer my gratitude for the service and sacrifice of these brave veterans.

J'aimerais remercier de nouveau ces braves anciens combattants pour leur service et leur sacrifice.


With regard to the parliamentary procedure, I would like once again to thank all of those who have acted and spoken, especially the rapporteur, because the majority of Parliament’s amendments have been incorporated into the proposal accepted by the Council, in this case practically all of them, although with some modifications. I would also like to express my gratitude because a ...[+++]

S'agissant des démarches parlementaires, je tiens à réitérer mes remerciements à tous ceux, principalement au rapporteur, qui ont agi et sont intervenus parce que la plupart des amendements du Parlement ont été incorporés dans la proposition acceptée par le Conseil, dans ce cas, presque la totalité, bien qu'avec certaines modifications et parce qu'en outre, on a pu améliorer la première offre en matière de fonds.


I would also like to record my thanks to the thousands of volunteers who ensured that all our visitors would experience Edmonton's special brand of western hospitality and proved once again that Edmonton really is the City of Champions.

Je voudrais enfin remercier les milliers de bénévoles qui ont fait en sorte que tous nos visiteurs puissent constater l'hospitalité légendaire des gens de l'Ouest et qui ont su faire encore une fois la preuve qu'Edmonton est vraiment la Ville des Champions.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would just like to record my gratitude' ->

Date index: 2024-08-20
w