Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Vertaling van "would it require a vote when everyone already agrees " (Engels → Frans) :

Why would it require a vote when everyone already agrees on legitimate things, even before prorogation?

Pourquoi exigerait-on un vote alors que tout le monde s'entendait sur les aspects légitimes de la mesure, même avant la prorogation?


Once again, this amendment would simply require that these directions be made public, in terms of public government and in terms of respect for those that fall under this act and who don't have the opportunity to vote, as in a province, where you have the opportunity when a minister is putting policy directions that you don't agree with to vote t ...[+++]

Encore ici, l'amendement ordonne simplement au gouvernement de publier les instructions dans le respect de ceux qui sont touchés par le projet de loi et qui, contrairement aux citoyens provinciaux, n'ont pas l'occasion de voter.


Finally, regarding the passerelle clauses, everyone agrees that a qualified majority would be required, but when it comes to immigration policy we still need to agree first on what we want to do with that immigration policy.

Enfin, concernant les clauses passerelles, tout le monde est d’accord pour reconnaître qu’il faudrait une majorité qualifiée, mais quand il s’agit de politique d’immigration, encore faudrait-il d’abord s’entendre sur ce que l’on veut faire de cette politique d’immigration.


Finally, regarding the passerelle clauses, everyone agrees that a qualified majority would be required, but when it comes to immigration policy we still need to agree first on what we want to do with that immigration policy.

Enfin, concernant les clauses passerelles, tout le monde est d’accord pour reconnaître qu’il faudrait une majorité qualifiée, mais quand il s’agit de politique d’immigration, encore faudrait-il d’abord s’entendre sur ce que l’on veut faire de cette politique d’immigration.


If, for example, votes were held immediately following oral question period, when parliamentarians are already in the House, clearly we would not need to wait for 15 minutes since everyone would already be present.

Si, par exemple, on tenait les votes tout de suite après la période des questions orales, quand les parlementaires sont déjà à la Chambre, inutile de dire qu'on n'aurait pas besoin d'attendre 15 minutes puisqu'on est déjà tous ici.


This has already been notified to the relevant linguistic services, and it has also been mentioned here in the voting list that was distributed to us, but I would like to remind everyone of the matter, so that it is taken into account when people vote.

Cette information a été communiquée aux services compétents et elle est également mentionnée dans la liste des votes qui nous a été distribuée, mais je tenais à le rappeler afin que l’on en tienne compte lors du vote.


Mr. David Chatters (Athabasca, Canadian Alliance): My concern, Peter, is how you're going to have a meaningful debate on this thing when I would almost guarantee that everyone sitting in the House of Commons agrees with you, and the Canadian military have already banned it.

M. David Chatters (Athabasca, Alliance canadienne): Peter, je me demande bien comment on pourrait avoir une discussion intéressante sur ce sujet alors que je suis pratiquement certain que tous les députés et députées sont d'accord avec vous et que les Forces armées canadiennes ont déjà banni cette matière.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would it require a vote when everyone already agrees' ->

Date index: 2024-03-04
w