Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would have taken some time to talk to her liberal colleagues » (Anglais → Français) :

I would have thought that the Liberal member would have taken some time to talk to her Liberal colleagues about the devastating record of the old Liberal government in terms of, and I will quote her term, “wasting taxpayers' hard-earned money”.

J'aurais cru que la députée libérale aurait pris la peine de s'adresser à ses collègues à propos du bilan lamentable du précédent gouvernement libéral au chapitre, pour citer la députée, du « gaspillage de l'argent durement gagné des contribuables ».


You had taken some time to talk about the engagement of future generations with respect to climate change, and I'm very interested in having you expand on that as to what way that would occur.

Vous avez pris un peu de temps pour parler de l'engagement des générations futures en ce qui concerne les changements climatiques, et j'aimerais vraiment savoir de quelle façon cela pourrait se faire.


I do not think any of the parliamentarians have any doubt at all about her passionate personal commitment towards trying to secure a positive outcome from the talks in Bonn, and I would also like to say a word of thanks to my Liberal colleague, Prime Minister Verhofstadt, for the emphasis he placed this morning on saying that the problem of climate change is the greatest single challenge fa ...[+++]

Je pense qu'aucun parlementaire ne doute de son engagement personnel passionné en vue de tenter de garantir que les négociations de Bonn soient un succès, et je voudrais remercier mon collègue libéral, le Premier ministre Verhofstadt, pour avoir souligné ce matin que le problème du changement climatique constitue le plus grand défi auquel notre planète fait face.


– (ES) Madam President, I would like firstly, of course, to congratulate the rapporteur on her initiative, and also congratulate the Commissioner on her speech – and I have taken the liberty of taking some notes on her speech, which I will quote from her when talking about cul ...[+++]

- (ES) Madame la Présidente, en premier lieu, je souhaite, naturellement, féliciter le rapporteur pour son initiative et également féliciter Mme la commissaire pour son discours - et je me suis permis de prendre quelques notes au cours de son discours, que je citerai lorsque j’aborderai la question de la diversité culturelle à d’autres occasions.


– (ES) Madam President, I would like firstly, of course, to congratulate the rapporteur on her initiative, and also congratulate the Commissioner on her speech – and I have taken the liberty of taking some notes on her speech, which I will quote from her when talking about cul ...[+++]

- (ES) Madame la Présidente, en premier lieu, je souhaite, naturellement, féliciter le rapporteur pour son initiative et également féliciter Mme la commissaire pour son discours - et je me suis permis de prendre quelques notes au cours de son discours, que je citerai lorsque j’aborderai la question de la diversité culturelle à d’autres occasions.


I have known her for a long time and I would like to pay tribute to her for her hard work, although I sometimes, or often, rather, disagree with the liberal lines taken by some of her friends.

Je la connais depuis longtemps et je voulais lui rendre cet hommage pour son travail acharné, même si je suis parfois, sinon souvent, en désaccord avec les orientations libérales de certains de ses amis.


Mr. Len Taylor (The Battlefords-Meadow Lake, NDP): Mr. Speaker, my NDP colleagues and I have been concerned for some time that the Liberal government would not do the right thing in responding to the fine work of the Standing Committee on Environment on the Canadian Environmental Protection Act.

M. Len Taylor (The Battlefords-Meadow Lake, NPD): Monsieur le Président, depuis quelque temps, mes collègues néo-démocrates et moi craignons que le gouvernement libéral ne prenne pas les mesures nécessaires pour donner suite aux excellents travaux du Comité permanent de l'environnement concernant la Loi sur la protection de l'environnement.


If the hon. member had taken the time to read the Liberal Party's red book, he would have seen that we stated clearly that we would not cut pensions or target the most disadvantaged members of our society (1645) Mr. Gauthier (Roberval): Madam Speaker, I thank the hon. member for her comments, for this questi ...[+++]

Si vous aviez pris le temps de lire le livre rouge du Parti libéral du Canada, vous sauriez qu'on y dit clairement qu'aucune coupure ne sera faite au niveau des pensions et qu'on ne touchera pas, non plus, aux plus démunis de la société (1645) M. Gauthier (Roberval): Madame la Présidente, je remercie l'honorable députée pour ses commentaires, sa question et son ...[+++]


It would seem to me that at the very least the government House leader could have taken some time, in the time that he had on his feet, to explain why the Liberals changed their minds.

Il me semble que le leader du gouvernement à la Chambre aurait pu au moins prendre du temps, de son temps de parole, pour expliquer pourquoi les libéraux avaient changé d'avis.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would have taken some time to talk to her liberal colleagues' ->

Date index: 2025-08-09
w