Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would have meant $600 million » (Anglais → Français) :

Of the EUR 4,600 million approximately EUR 4,170 million would be allocated to transport projects, EUR 155 million to energy projects and EUR 275 million to telecommunication projects.

Sur ces 4 600 millions d'euros, quelque 4 170 seront affectés à des projets de transport, 155 millions d'euros à des projets d'énergie et 275 millions d'euros à des projets de télécommunications.


If his party were in government it would have cut $600 million from that department.

Si son parti formait le gouvernement, il aurait réduit de 600 millions de dollars le financement de ce ministère.


In the case of New Brunswick, it would have meant $110 million of new money.

Dans le cas du Nouveau-Brunswick, cela aurait signifié 110 millions de dollars de plus.


The study finds that these three agreements have increased EU agri-food exports by more than €1 billion, have raised value added in the agri-food sector by €600 million and supported thousands of jobs in the agri-food sector across the EU.

L'étude montre que ces trois accords ont augmenté les exportations agroalimentaires de l'UE et la valeur ajoutée dans le secteur agroalimentaire respectivement de plus de 1 milliard d'euros et de 600 millions d'euros et ont soutenu des milliers d'emplois dans le secteur agroalimentaire dans l'ensemble de l'UE.


In action plan 2013, we announced that we would invest almost $600 million over five years to renew the HPS. Thanks to this and its community partners, thousands of homeless people have been helped.

Dans le Plan d'action de 2013, nous avons annoncé des investissements de près de 600 millions de dollars sur cinq ans afin de renouveler la SPLI. Grâce à cette initiative et aux partenaires communautaires, des milliers de sans-abri ont pu obtenir de l'aide.


So far, €2.21 billion in loans have been disbursed - €610 million under the first MFA operation, €1 billion under the second programme, and €600 million as part of the most recent and ongoing MFA operation (MFA III).

Jusqu'ici, 2,21 milliards d'EUR de prêts ont été déboursés: 610 millions d'EUR dans la cadre de la première opération AMF, 1 milliard d'euros à l'occasion du deuxième programme et 600 millions d'EUR au titre de la dernière opération AMF (AMF III), qui est encore en cours.


The planned reintroduction of 300 million allowances in 2019 and 600 million allowances in 2020, as determined in Commission Regulation (EU) No 176/2014 , would undermine the aim of the reserve to tackle structural supply-demand imbalances.

La réintroduction prévue de 300 millions de quotas en 2019 et de 600 millions de quotas en 2020, ainsi que le prévoit le règlement (UE) no 176/2014 de la Commission , porterait atteinte à l'objectif de la réserve visant à remédier aux déséquilibres structurels entre l'offre et la demande.


That would have meant $600 million for children of millionaires as well as children from low and middle income families.

Il s'agit de 600 millions de dollars versés tant aux enfants de millionnaires qu'à ceux de familles à faible et à moyen revenu.


A lot of us face these same challenges Canada faces, but unfortunately some of our international counterparts actually negotiated achievable targets and we face a very different challenge in Canada, where the Liberal Kyoto plan and targets would have meant $600 per Canadian family being shipped overseas to be spent on credits for emission targets.

Bon nombre d'entre eux sont aux prises avec des problèmes semblables aux nôtres, mais, malheureusement, certains de mes homologues ont négocié des ententes réalisables. Au Canada, la situation est très différente: selon le plan des libéraux, pour atteindre les objectifs de l'accord de Kyoto, il aurait fallu dépenser 600 $ par famille canadienne à l'étranger pour acheter des crédits d'émissions.


This is because, in the absence of such controls, abolishing checks at the physical borders within the Community would have meant that a national treasure unlawfully removed from a Member State could be presented at a customs office of another Member State and exported easily to a third country.

En effet, à défaut de ce contrôle, la suppression des contrôles aux frontières physiques intérieures aurait eu pour conséquence de permettre à un trésor national, sorti illicitement d'un Etat membre, d'être présenté au bureau de douane d'un autreEtat membre pour être exporté facilement vers un pays tiers.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would have meant $600 million' ->

Date index: 2023-10-08
w