Boost Your Productivity!Translate documents (Ms-Word, Ms-Excel, ...) faster and better thanks to artificial intelligence!
https://pro.wordscope.com
https://blog. wordscope .com

Traduction de «would have happened next monday » (Anglais → Français) :

For that to happen, we would like the United Kingdom to put on the table, as soon as next week, proposals to overcome the barriers.

Pour cela, nous souhaitons que le Royaume-Uni mette sur la table des propositions qui permettent de lever les blocages dès la semaine prochaine.


Such an approach would consider allowing partners that have a fully functioning independent judiciary, an efficient public administration and have made significant progress towards eradicating corruption, into the non-regulated area of the Internal Market for goods. This could only happen once participating countries have reached a sufficient level of administrative and legal reliability.

Grâce à cette approche, l'UE pourrait envisager d'admettre dans le secteur non réglementé du marché intérieur des biens les partenaires dotés d'un appareil judiciaire indépendant et pleinement opérationnel, disposant d'une administration publique efficace et ayant réalisé d'importants progrès sur la voie de l'éradication de la corruption, ce qui ne pourrait se produire que lorsque les pays participants auront atteint un niveau suffisant de solidité administrative et juridique.


This means that one euro of risk protection by the Fund can generate, on average, 15 euro of investment in the real economy that would not have happened otherwise.

Un euro de protection contre le risque mobilisé par le Fonds peut par conséquent générer, en moyenne, 15 euros d’investissements dans l’économie réelle, qui n’auraient pas eu lieu sans cela.


The main idea is to provide greater risk-bearing capacity through public money in order to encourage project promoters and attract private finance to viable investment projects which would not have happened otherwise.

L’idée première est d’accroître la capacité de prise de risques grâce à de l’argent public afin d’encourager les promoteurs de projets et d’attirer des financements privés vers des projets d’investissement viables qui, dans le cas contraire, ne verraient pas le jour.


To enable the Commission to carry out a comprehensive assessment of the aid measure in question, the Member State concerned must provide not only information concerning the aided project but also, to the extent possible, a comprehensive description of what would have happened or could reasonably have been expected to happen without aid, that is to say the counterfactual scenario.

Pour permettre à la Commission de procéder à une appréciation complète de la mesure d’aide en question, l’État membre concerné doit fournir non seulement des renseignements sur le projet bénéficiant de l’aide, mais également, dans la mesure du possible, une description complète de ce qui se serait produit ou aurait raisonnablement pu se produire en l’absence d’aide, c’est-à-dire du scénario contrefactuel.


However, an understanding of what would have happened in the absence of the aid remains important to appraise the actual impact of the aid in the cohesion objective.

Toutefois, il est important de comprendre ce qui se serait produit en l’absence d’aide pour apprécier l’incidence réelle de l’aide sur l’objectif de cohésion.


In the application form, SMEs and large companies must explain counterfactually what would have happened had they not received the aid indicating which of the scenarios described in paragraph 61 applies.

Dans ce formulaire, les PME et les grandes entreprises doivent expliquer de manière contrefactuelle ce qui se serait produit en l'absence d'aide en indiquant quel scénario décrit au point 61 s’applique.


The same would have happened if in constructing normal value the profit margin from these few domestic sales in Indonesia had been used.

Il en aurait été de même si la valeur normale avait été construite à partir de la marge bénéficiaire appliquée à ces mêmes ventes intérieures indonésiennes.


However, mitigation concerns need to be mainstreamed into all aspects of existing EU development assistance in order to achieve a less carbon intensive economic growth than otherwise would have happened, for the benefit of all countries.

Toutefois, l'atténuation doit être intégrée dans tous les aspects de l'aide au développement mise en oeuvre actuellement par l'UE pour assurer une croissance économique produisant moins de carbone, dans l'intérêt de tous les pays.


In terms of advantages, the final result of environmental legislation is that some companies or sectors benefit from positive effects in terms of demand and employment that would not have happened in the absence of such regulation.

En termes de bénéfices, le résultat final de la réglementation environnementale est que certaines entreprises ou secteurs bénéficieront d'effets positifs en termes de demande et d'emploi qui ne se seraient pas produits en l'absence d'une telle réglementation.




datacenter (1): www.wordscope.be (v4.0.br)

'would have happened next monday' ->

Date index: 2025-02-23
w